Финам.FM

Они сделали это! 15/03/2010 09:05

История успеха Алины Бисембаевой

ЛИХАЧЕВА: 09.07 в столице. Доброе утро, вы слушаете "Финам FM". Меня зовут Елена Лихачева, здравствуйте. Еще семь лет назад наша сегодняшняя героиня, работая в "McKinsey" и обсуждая новые бизнес-идеи со своими друзьями-коллегами, написала эту идею на листке бумаги. Спустя несколько лет она, на свое счастье, встретила еще одного человека, который был также сильно увлечен этой самой идеей, и в конце концов они эту идею реализовали. У нас сегодня в гостях девушка, которая продвигает – кстати, для Европы очень новую тему, то есть, в данном случае мы практически вместе с Европой шагаем в ногу. Тема… Не буду пока раскрывать, что за тема, давайте поддержим интригу, но компания называется "Gift Solutions", и нашу сегодняшнюю героиню зовут Алина Бисембаева. Доброе утро, Алина.

БИСЕМБАЕВА: Доброе утро.

ЛИХАЧЕВА: Давайте сначала рубрику "Статус", потом начнем.

СТАТУС: Алина Бисембаева, член совета директоров и основатель компании "Gift Solutions".

КАК ЭТО ДЕЛАЛОСЬ: Окончила с отличием Ташкентский университет телекоммуникаций по специальности инженер-экономист. С 2002-го по 2004 была бизнес-консультантом в компании "McKinsey & Company", затем на протяжении четырех лет работала в банке "ВТБ"
заместителем начальника управления, и начальником управления, и вице-президентом банка. В 2008 основала компанию "Gift Solutions". Увлекается путешествиями, прогулками, чтением. Замужем. Воспитывает сына.

ЛИХАЧЕВА: Доброе утро, Алина, еще раз.

БИСЕМБАЕВА: Доброе утро.

ЛИХАЧЕВА: Спасибо за то, что вы к нам сегодня пришли. Алина, у меня первый вопрос. Вообще не понимаю, что за идея – ну, допустим, предположим, что я вообще не понимаю, что это за идея – почему она такая интересная, на ваш взгляд, оказалась, и действительно ли она для Европы новенькая? 

Алина БисембаеваБИСЕМБАЕВА: Идея называется, собственно, "Подарочная мультикарта "Бум". Что это такое? "Подарочная мультикарта "Бум" – это классическая подарочная карта, но потратить ее можно не в одной сети, как это принято и у нас, и в Европе, как вы говорите, а можно потратить в нескольких сетях различных. В частности, нашу карту сейчас можно потратить уже в порядка 350 точках, что есть порядка 35 различных сетей. Это могут быть и магазины косметики, магазины зоотоваров, магазины электроники, магазины одежды, различные спа-салоны, рестораны и так далее. То есть, в принципе, это такая многофункциональная подарочная карта, с которой можно пойти и получить приятный шопинг и кучу удовольствия.

ЛИХАЧЕВА: А есть специальные точки, где я могу пойти, приобрести эту карту, или где это вообще делается?

БИСЕМБАЕВА: Приобрести в настоящий момент эту карту вы можете у нас, через наш Интернет-магазин – первый вариант, дальше у нас в любом магазине "Связной" можно ее приобрести, например, что гораздо удобнее, наверное, чем через Интернет-магазин, для многих слушателей и пользователей…

ЛИХАЧЕВА: Подождите, и на каждой карте написано: "Вы можете ее потратить там-то, там-то, там-то"?

БИСЕМБАЕВА: Да, к каждой карте прилагается такая инструкция красочная, веселенькая, которая как раз описывает, куда ее можно потратить, куда можно пойти, где узнать дополнительную информацию, если есть необходимость.

ЛИХАЧЕВА: Эта идея чем-то отличается от других подарочных карт, кроме того, что здесь монобрендовая, а здесь – мультибрендовая? Есть еще какие-то отличия принципиальные? Или оно одно?

БИСЕМБАЕВА: Дополнительным отличием, безусловно, является ее дизайн. У нас карта не выполнена просто в стиле, скажем, стандартном, когда написано, что это карта, и она принадлежит такой-то сети, а она в веселом дизайне. Есть и классический вариант, есть веселые, на которых написаны эмоции и пожелания: любовь, счастье, уважение и так далее. Плюс она выложена в красивую очень коробку, и человеку очень приятно ее дарить, то есть, ему не нужно заморачиваться потом, куда ее еще нужно упаковать, и так далее: купил, пошел, подарил. Человек пошел, потратил. То есть, по сути, очень удобный подарок на случай, когда не хочется или нет времени, может быть, заморачиваться, но в то же время не хочется дарить какую-нибудь ерунду – очередную вазочку, может быть, или очередную…

ЛИХАЧЕВА: Алина, знаете, что я делаю, когда у меня нет времени или не хочется заморачиваться? Я покупаю красивый конверт, кладу туда красивые денежки, купюры…

БИСЕМБАЕВА: И милый получатель потом идет, покупает на них хлеб и колбасу.

ЛИХАЧЕВА: Нет, почему? Нет, если он хочет себе в подарок на день рождения батон колбасы – флаг в руки, пожалуйста, это же мой подарок, и в данном случае тут какая идея реализовывается? Я ему дарю, или ей я дарю, и предполагаю, что не я сделаю выбор и покажу этим свое отношение, а он или она сделает свой выбор вне зависимости уже от меня. Тогда мне, на самом деле, непонятно, чем красиво оформленный конверт с деньгами и вот такая карта отличаются принципиально?

БИСЕМБАЕВА: Давайте говорить откровенно. Обычно конверт с деньгами – это все-таки обычный конверт, который не успели упаковать, как положено, и который подарили, и, действительно, есть ощущение, что не было времени подумать о даруемом. Что касается подарочной карты, то здесь совершенно другой эмоциональный фон подарка, то есть ты даришь действительно подарок, действительно красивый, действительно приятный. Видно, что ты позаботился о человеке, подумал о человеке, которому ты даришь, но, может быть, боялся не угадать с размером или боялся не угадать с салоном красоты, в который он должен будет сходить.

ЛИХАЧЕВА: Подождите, а вот еще мне интересно. А они подразделяются на мужские,  на женские? Или, например, я точно знаю, что человек хочет что-то такое из разряда компьютерных девайсов, но я в этом ничего не соображаю, поэтому там определенный набор магазинов, да? Определенный набор брендов. Или, например, это, скажем, моя мама – я точно знаю, какие магазины она более-менее предпочитает, но какой именно, я не понимаю, что она сейчас хочет, и там такой-то список. Как-то по возрасту, по гендерным различиям – есть такие?

Алина БисембаеваБИСЕМБАЕВА: Вы знаете, мы планируем это сделать, это следующий шаг нашей идеи. Пока она мультибрендовая, потратить ее можно на разные вещи – ну, на любую вещь или услугу в тех сетях, которые принимают. В принципе, мы делали к Новому году детские карты, которые можно было потратить как раз только там, куда детям, условно говоря, можно ходить, и они пользовались спросом.

ЛИХАЧЕВА: Ой, вот это, кстати, хорошо, потому что я пару раз сталкивалась, когда маме подаришь деньги на ребенка, а потом непонятно, куда эти деньги деваются. Это есть такое дело. Это да, хорошая идея.

БИСЕМБАЕВА: Да, это очень удобная история для подростка, скажем так, которому хочется подарить что-то такое материальное, вещественное, но в то же время не хочется, чтобы он пошел, потратил деньги, которые ты подарил, на сигареты или на пиво, или на какую-нибудь еще не очень правильную вещь.

ЛИХАЧЕВА: Правда ли, что в данном случае эта идея у нас здесь в России реализуется чуть ли не одновременно с Европой? То есть, в Америке это давно появилось, а в России, допустим, даже раньше, чем в Германии, подобные вещи появились?

БИСЕМБАЕВА: Вы знаете, как в Америке, так и в Европе очень часто встречаются подарочные карты моллов. Что это такое? Это карта, с которой можно пойти и в любом магазине, присутствующем в торговом центре, ее потратить. В России такого нет, это очень сложно сделать с технической точки зрения, потому что изначально мы хотели именно так и сделать. Но потом, уже в процессе развития идеи, поняли, что это будет невозможно именно с технической точки зрения.

ЛИХАЧЕВА: А что значит – с технической точки зрения? Что именно помешало, конкретно?

БИСЕМБАЕВА: Помешало, что если мы приходим в молл какой-то, мега, там есть куча магазинов, но договариваться ты будешь не с директором этого магазинчика, а на уровне сети, то есть, с центральным офисом сети. И договариваясь на уровне центрального офиса сети, нет смысла подключать один магазин – естественно, целесообразнее подключить сеть, чтобы человек мог уже пойти, потратить в любом магазине этой сети. Видимо, в Европе как-то по-другому построен процесс принятия решений в розничных сетях, и там действительно есть карты, которые можно пойти и в рамках мола потратить.

ЛИХАЧЕВА: А договариваться с руководством молла самого – это невозможно?

БИСЕМБАЕВА: Нет, безусловно, они же не являются собственниками, скажем так, сети "Летуаль"…

ЛИХАЧЕВА: И предложить они это не могут на правах…

БИСЕМБАЕВА: Они, наверное, могут предложить, но не думаю, что это всегда будет воспринято очень позитивно, потому что есть же в России идеи, когда, например, на уровне молла делаются какие-то карты не подарочные, а дисконтные, например, единые. И, как правило, процентов десять-пятнадцать представителей молла участвуют в этой программе, остальные просто отказываются – может быть, по бизнес-причинам, экономическим или маркетинговым.

ЛИХАЧЕВА: Хорошо. Расскажите тогда, вот вы сказали, что было такое ощущение, что не очень много инвестиций потребуется. Вот теперь расскажите, действительно ли не очень много потребовалось на это инвестиций, а если потребовались, то сколько и на что?

БИСЕМБАЕВА: Вы знаете, мне бы не хотелось называть точную сумму…

ЛИХАЧЕВА: Ну, намекните хотя бы.

БИСЕМБАЕВА: Могу сказать, что изначально в наших планах мы предполагали, что максимальная сумма инвестиций будет порядка 6 миллионов. Могу сказать, что на сегодня… 

ЛИХАЧЕВА: Рублей?

БИСЕМБАЕВА: Нет, долларов. Могу сказать, что на сегодня она много-много меньше, то есть была некая максимальная сумма, когда мы говорим, что выйдем на федеральный уровень…

ЛИХАЧЕВА: Много-много – это в несколько раз?

БИСЕМБАЕВА: В несколько раз меньше, да. И, в принципе, в настоящий момент мы уже проработали на рынке чуть больше года, и мы вышли на break-even point, то есть на точку безубыточности, что очень хороший и позитивный момент, в условиях кризиса…

ЛИХАЧЕВА: За год – да, ничего себе, да еще за такой сложный год.

БИСЕМБАЕВА: Да, мы очень довольны результатом на текущем этапе, и я уверена, что есть куда развиваться дальше.

ЛИХАЧЕВА: Давайте на одну минуту буквально мы прервемся, у нас сейчас время рекламной паузы. После этого расскажите, пожалуйста, о том, что вы делали в течение этого года. То есть, вы нашли деньги, у вас они есть, кстати, все не истрачены, что очень редкая, наверное, вещь. Вот пошагово просто: что вы предпринимали, какие шаги в течение этого года, как вы развивали свою компанию, как вам за один год удалось выйти на точку безубыточности? Я еще раз представлю нашу сегодняшнюю героиню. Член совета директоров и сооснователь компании "Gift Solutions" Алина Бисембаева сегодня в программе "Они сделали это!" Через минутку мы вернемся.

(Реклама)

***

ЛИХАЧЕВА: Еще раз доброе утро. В гостях у нас сегодня член совета директоров и основатель компании "Gift Solutions" Алина Бисембаева. Компания молодая, в 2007 году она была основана, и уже через год, через полтора где-то, вышла на точку окупаемости. Как вообще это удалось, да еще не потратив все деньги, которые предполагалось инвестировать? Вы сказали, что предполагалось около 6 миллионов долларов инвестировать, инвестировали в несколько раз меньше. При этом за год было сделано, я так понимаю, очень много, и решения правильные. Хотелось бы о них послушать. Что делали конкретно в течение года, первого года существования компании?

БИСЕМБАЕВА: Вы знаете, порядка полугода мы потратили как раз на то, чтобы договориться с сетями, донести до них информацию о том, что это интересная идея и может быть интересна им как бизнес-идея, что это может привести им дополнительных покупателей, качественных, так скажем, в их магазин. И, наверное, около полугода ушло на согласование всевозможных договоров, рутины, и так далее, потому что обычно занимает не очень интересная, но важная вещь, которая занимает много времени, все это согласование. Параллельно мы занимались тем, что думали о том, как назвать наш бренд, то есть о маркетинговой составляющей этой идеи, потому что очень важны маркетинговые составляющие. Здесь, честно скажу, что нас, может быть, сначала немножко не в ту сторону понесло, потом мы выправились, достаточно долго думали про название, как это должно быть, потому что…

ЛИХАЧЕВА: Почему на английском опять?

БИСЕМБАЕВА: На русском, "Бум". Бум – это русское слово. "Gift Solutions" – это название компании, условно говоря, этого подарочного решения, звучит красиво.

ЛИХАЧЕВА: Оно никак не присутствует на карте?

БИСЕМБАЕВА: Нет, оно никак не присутствует на карте, карта называется…

ЛИХАЧЕВА: Просто "Бум" называется?

БИСЕМБАЕВА: Карта называется "Подарочная мультикарта "Бум" именно, и, в общем, мы придумали этот термин – "мультикарта", придумали название "Бум", которое емкое, в то же время веселое, праздничное. И достаточно много времени потратили именно на маркетинговую составляющую. А дальше, как это обычно бывает – то есть, естественно, у нас был бизнес-план очень четко проработанный, естественно, мы потом в итоге развивались совсем иначе, чем было написано в бизнес-плане, в связи с кризисом, и так далее. И я помню, что в октябре 2008 года, как раз когда мы "нажали на кнопку", сказали, что мы запускаем проект, буквально за две недели до этого мы даже сидели и думали: а стоит ли? Потому что, в принципе, людей надо набирать и какие-то расходы нести, а будет ли тот эффект, учитывая, что кризис, вообще-то, на дворе, и вообще, все звучит немножко чересчур оптимистично, и не было уверенности, что все-таки все состоится правильно. Но в конечном итоге все-таки решили, что надо начинать, потому что была проделана большая работа

ЛИХАЧЕВА: А кто сказал вот это последнее веское слово? Вы или ваш партнер?

БИСЕМБАЕВА: Я думаю, что мы вместе…

ЛИХАЧЕВА: Вместе решили?

БИСЕМБАЕВА: Потому что была проделана большая работа уже предварительная, и было совершенно понятно, что кризис рано или поздно закончится, идея интересна потребителю, и, несмотря на кризис, она все равно может пользоваться успехом. И к тому же шел Новый год, который не за горами был.

ЛИХАЧЕВА: Вы под елочку так, да?

БИСЕМБАЕВА: Да, практически. И потому в октябре 2008 года мы решили начать. Естественно, за тот год первый, который прошел, он был очень сложным для нас, как и для многих компаний, наверное, тем более для стартапа, потому что, действительно, все шло немножко вразрез с нашим бизнес-планом. Мы изначально предполагали, что будем больше ориентировать наши карты на сегмент, скажем так – в английском языке есть такое слово affluent-людей, потом мы поняли, что это, наверное, неправильная стратегия…

ЛИХАЧЕВА: Расшифруйте все-таки, что это такое.

БИСЕМБАЕВА: Это сегмент, скажем так, более состоятельных людей. Потом мы поняли, что это не совсем правильная идея или стратегия, потому что их все-таки не такое большое количество, и, в принципе, люди, которые относятся к среднему классу, наверное, больше восприимчивы к таким идеям, и мы поменяли наш курс и поняли, что нужно ориентироваться как раз на средний класс людей. Людей, которые открыты ко всему новому, которым интересны новые идеи, которые способны воспринимать их, которые готовы пробовать, экспериментировать что-то такое инновационное, и у которых категорически не хватает времени, особенно в цейтноте большого города, чтобы просто выбирать много подарков к новому году, к 8 марта, к 23 февраля, на дни рождения, и так далее. И, в принципе, мы не ошиблись. Действительно, люди отозвались, что называется, в конечном итоге.

ЛИХАЧЕВА: А что касается общения с сетями – вы говорили, что вы с этого начинали. Много сетей откликнулись сразу? Это первый вопрос, и второй вопрос – были ли те, кто даже не стали разговаривать?

БИСЕМБАЕВА: Вы знаете, на первом этапе было очень сложно присоединять сети, просто безумно сложно, скажем так, потому что, во-первых, всегда не хочется быть первым в чем-то новом, потому что очень многие сети говорили: "Вы начните, а мы потом подтянемся". Это получается эффект замкнутого круга, когда ходишь по кругу, и все говорят: "Вы начните, мы подтянемся", никто не хочет начать. И мы в конечном итоге решили не ориентироваться на суперкрупные федеральные сети, а сориентироваться на сети качественные, хорошие, на уровне Москвы, поскольку пока история была московская.

ЛИХАЧЕВА: И с кого вы начинали, если не секрет?

БИСЕМБАЕВА: Мы начали с сетей, таких как "Wool Street", "Henderson", то есть, в принципе, известные достаточно магазины одежды мужской, женской, качественной, магазины "Lush" – это такие новые, здоровские магазины косметики, магазины "L'Occitane" – это французская косметика, очень качественная; с салонов красоты, таких как "Гармония Спа", зоомагазинов, магазинов для автолюбителей  "AJ". То есть, в принципе, здесь нет очень громких названий, которые знают все 100% жителей нашей страны большой, как "Детский мир", например, но, тем не менее, это качественные, многим москвичам знакомые – и не только москвичам, потому что многие сети присутствуют на федеральном уровне – эти названия, бренды…

ЛИХАЧЕВА: Потом они подтянулись, да? Как и обещали, некоторые из них потом подтянулись, увидев, что…

БИСЕМБАЕВА: А потом постепенно начали подтягиваться и другие сети. И что радует сейчас – тогда мы прошли этот сложный этап, начали не с тридцати сетей, как планировали, а с шести-семи, потом многие из них подтянулись. И сейчас мы видим и сталкиваемся с тем, что многие сети сейчас сами приходят и говорят: "А возьмите нас, пожалуйста". То есть, пишут на сайт или звонят и говорят, что, в принципе, интересно, и  что готовы к переговорам. И это говорит о том, что проект действительно встал на рельсы, и, скорее всего, его ждет хорошее будущее.

ЛИХАЧЕВА: Наверняка. Что бы вы могли посоветовать людям, которые тоже бы хотели в этот рынок сейчас впрыгнуть, пока он еще молодой у нас в России, да и не только в России – мы с вами об этом говорили – и в Европе тоже это достаточно новая идея пока еще. На что им прежде всего нужно обратить внимание? Вот вы говорили, полгода вы на договора потратили – на это, наверное, нужно обратить внимание самое пристальное. Какие бы вы еще советы дали?

БИСЕМБАЕВА: В принципе, рынок достаточно интересный, потому что он большой, он растущий. Сейчас мы оцениваем, что порядка 300 миллионов долларов в год его емкость, но, в принципе, он растет, потому что в Штатах рынок подарочных карт в целом, совокупный рынок, порядка 45 миллиардов долларов, в Европе порядка 27 миллиардов долларов – то есть, это в целом мы говорим, про совокупный рынок подарочных карт. У нас совокупный рынок порядка 350 миллионов, и я уверена, что есть места для новых игроков, и, может быть, даже если новые игроки впрыгнут, мне кажется, даже проще будет развиваться, потому что мы вместе будем доносить до потребителя вот эту идею – подарочные карты, что это удобно, и идею мультибрендовости. Что можно было бы посоветовать? Наверное, конечно, много раз подумать, прежде чем начать, потому что проект оказался непростым – может быть, не очень емким и огромным с точки зрения инвестиций требуемых, но непростым с точки зрения запуска как с точки зрения переговорщицкой стороны, когда требовалось много переговоров, усилий с этой стороны, убеждения…

ЛИХАЧЕВА: Ну, после того, как вы начали, он стал, наверное, существенно проще все-таки, да?

БИСЕМБАЕВА: И плюс техническая сторона вопроса. Я бы рекомендовала людям, которые начнут, сначала хорошо разобраться с технической стороной вопроса, потому что мы на этапе запуска очень долго думали, а как же организовать так, чтобы они могли приниматься во всех этих сетях, что же нужно сделать.

ЛИХАЧЕВА: И что вы сделали в итоге?

БИСЕМБАЕВА: В конечном итоге мы пошли по разному пути, то есть мы где-то решаем техническое решение путем работы каких-то кассовых решений, где-то просто ставим терминальные устройства, в которых считывать, где-то договариваемся с банками, чтобы банк, который занимается эквайрингом в этой сети, в том числе мог принимать и нашу карту, то есть, небольшие доработки доделал. В принципе, здесь несколько…

ЛИХАЧЕВА: Единого решения не существует, и оно не…

БИСЕМБАЕВА: Мы для себя определили, что можно, наверное, было бы сделать единое решение, но это было бы дороже и, наверное, менее эффективно, дольше – то есть, наоборот, наша гибкость с точки зрения технического решения позволяет нам быстрее двигаться вперед. И новым участникам я бы рекомендовала подумать, как правильно его реализовать – может быть, придут какие-то идеи в голову свежие, которые нам не пришли. Потому что это большая, сложная задача – реализовать именно с технической точки зрения.

ЛИХАЧЕВА: А вы как думаете, куда бы этот рынок мог начать развиваться? Именно в сегментирование, как мы с вами в начале программы говорили, по полу, по возрасту, по набору вот этих магазинов или сетей, или куда вот эти карты могут еще двигаться?

БИСЕМБАЕВА: Для нас большим клиентом, скажем так, или большим источником, большим каналом продаж является, в том числе, корпоративный канал продаж. Почему, для чего люди покупают в корпоративном канале, компании покупают? Во-первых, для того, чтобы, безусловно, дарить сотрудникам на 8 марта, на Новый Год, на 23 февраля – так, из стандартных вещей – но плюс это еще очень удобная история с точки зрения мотивационных всевозможных программ. Например, своих сотрудников отдела продаж. Не всегда есть необходимость деньгами платить, а, например, какой-нибудь начинается конкурс, и в результате конкурса обязательно дарятся какие-то подарки. Как правило, подарочная карта – это очень удобная история с точки зрения подарков, очень удобно с точки зрения поощрения отдела продаж – дистрибьютора или, может быть, лучшего сотрудника отдела IT, и так далее.

ЛИХАЧЕВА: То есть, в принципе, на карте можно даже написать: "Лучшему менеджеру по продажам такой-то корпорации"? И потом всем этим лучшим менеджерам раздать? Что-то вроде этого?

БИСЕМБАЕВА: Да, то есть, в принципе…

ЛИХАЧЕВА: Совсем уже такие точеные вещи, да?

БИСЕМБАЕВА: Безусловно, то есть, в принципе, подарочная карта – а "Подарочная мультикарта "Бум" или любая другая – она в принципе именно удобна как раз тем, что она очень удобна как мотивационная составляющая для различных контекстов, скажем так, и контестов, связанных с мотивационными и программами лояльности в компаниях. Что касается дизайна – то здесь действительно можно… Мы придумали сейчас, скажем так, относительно универсальный дизайн, который позволяет кастомизировать запрос корпоративных клиентов. То есть, когда мы можем нанести как логотип компании, так и в том числе какое-то пожелание либо на карту, либо на открытку или упаковку к этой карте, которая делает этот подарок еще более приятным, более личностным.

ЛИХАЧЕВА: У нас Борис на сайте пишет: "Я все-таки не понял, на какие проценты вы живете?" Такой вот вопрос.

БИСЕМБАЕВА: Здесь основной наш источник доходов – это, безусловно, комиссии магазинов, которые нам платят за то, что потребители к ним приходят, то есть, безусловно, в рознице есть конкурентная борьба, каждый из них борется за своего покупателя, а наша карта – это, по сути, очень хороший маркетинговый инструмент, который позволяет получить потребителя магазину, а уже потом заплатить за этот маркетинговый ход. То есть, по сути, если клиент не пришел, они ничего не потратили; если пришел и купил, то они заплатили нам комиссию. Не требуется предварительных каких-то значительных затрат на маркетинг, для того, чтобы привести потребителя. Плюс мы для сетей делаем – в том числе на сайте, через различные источники – постоянно упоминаем о них; на нашей карте, на упаковке пишем, что есть такие-то, такие-то сети – то есть, это некая дополнительная история для сетей-партнеров, которые готовы за это платить нам комиссию.

ЛИХАЧЕВА: Алина, скажите, пожалуйста, есть ли у сетей хоть какие-то малейшие возможности скрыть клиентов, которые пришли от вас, скажем, переориентировать их на какие-то другие покупки, не используя карту, или как-то так сделать, чтобы не видно было, что эта карта была использована? И тем самым лишить вас какой-то части комиссии? Всякое может быть.

БИСЕМБАЕВА: Скрыть невозможно, потому что карта же – она…

ЛИХАЧЕВА: Если провел – то уже провел, да?

БИСЕМБАЕВА: Да.

ЛИХАЧЕВА: То есть, никаких нет способов все это…

БИСЕМБАЕВА: Карта для того, чтобы принялась, она должна быть проведена через терминал либо через кассовое устройство. Дальше она попадает сразу к нам в процессинговый центр, мы приходим утром, условно говоря, и видим все транзакции, которые были за день. Соответственно, скрыть каким-то образом невозможно. Что можно сделать – в принципе, мы понимаем это, и это дополнительный аргумент для нас в переговорах с сетями – то, что люди, как правило, когда приходят с нашей картой в сеть, они тратят не ровно столько, сколько денег на карте лежит, а тратят, как правило, на 40% больше.

ЛИХАЧЕВА: Даже на 40%?

БИСЕМБАЕВА: Да, средний уровень перетраты составляет порядка 40%. И, естественно, мы никогда не знаем, на сколько он перетратил, мы можем только информацию сетей получать, а сколько же это, но мы, естественно, не против этого, мы будем рады только, если…

ЛИХАЧЕВА: А вы претендуете получить комиссию и с этих 40%, которые сверх, или нет?

БИСЕМБАЕВА: Нет, мы получаем комиссию только с суммы нашей карты, потому что достаточно сложно получить комиссию с этих перетрат, потому что мы не знаем точно, сколько это, и это сложный процесс, который никоим образом не автоматизирован, и требует много, может быть, ручного труда от сети, чтобы понять, сколько же там было перетрат. Поэтому мы даже не идем на это. Просто именно в переговорах мы как раз говорим, что "Ребята, мы просим с вас икс процентов, но вы сами понимаете, что это будет икс минус игрек, потому что люди перетратят".

ЛИХАЧЕВА: А вы можете озвучить вот эту процентную вилку, то есть, от и до скольки процентов может запросить компания, подобная вашей, от, скажем так, неважно – федеральной сети или на уровне Москвы сети? Давайте буквально через три минуты попытаемся ответить на этот вопрос, чтобы люди, которые хотели бы, может быть, стартовать подобного рода бизнес, уже примерно понимали, о какой суме, о каких процентах идет речь. То есть, проценты с покупки – какие? Я еще раз представлю нашу сегодняшнюю героиню. Сегодня в программе "Они сделали это!" Алина Бисембаева, член совета директоров и основатель компании "Gift Solutions".

***

(Новости)

ЛИХАЧЕВА: И снова доброе утро. В гостях у нас сегодня Алина Бисембаева, которая в 2007 году вместе со своим партнером сделала компанию "Gift Solutions", сейчас является ее сооснователем и членом совета директоров. Еще раз доброе утро, Алина.

БИСЕМБАЕВА: Доброе утро.

ЛИХАЧЕВА: Мы с вами остановились на вопросе, на какие же проценты вы все-таки живете. Можете озвучить, скажем, вилку – от и до? Итак, какую сумму, какие проценты может предложить компания, подобная вашей, которая может сейчас, допустим, появиться на рынке в виде ваших конкурентов, придя в сеть – неважно, федеральную или московскую? То есть, о каких суммах идет речь, какой комиссии?

БИСЕМБАЕВА: Предлагать можно все, на самом деле, неважно, но конкретно про нас если говорить, про "Подарочную мультикарту "Бум", то я могу сказать, что проценты, опять-таки, самые разные. Они, безусловно, зависят от рентабельности самой сети, от рентабельности продукта, который в этой сети продается, от размера сети, и так далее. То есть, безусловно, небольшие салоны красоты, магазины и так далее готовы платить больше, потому что для них это очень серьезная маркетинговая составляющая. Крупные федеральные сети понимают, что для них это тоже может быть неплохим притоком клиентским, но у них помимо этого есть маркетинговый бюджет, который они могут потратить тоже не менее эффективно, наверное, потому от этого зависит и процент. и процент колеблется от 5% до 20%. Все зависит от сети и от, скажем так, насколько нам эта сеть интересна в том числе, то есть очень много…

ЛИХАЧЕВА: А бывают сети, не обязательно сети, а, скажем, просто магазины или салоны, с которыми вы не станете работать по каким-то причинам?

БИСЕМБАЕВА: Безусловно. Мы стараемся все-таки соблюдать некий баланс в количестве наших сетей и в представленности их, скажем так, то есть, мы считаем, что ни к чему создавать  совершенно, абсолютную конкуренцию между ними, то есть, нет смысла, наверное, брать два абсолютно одинаковоформатных книжных магазина. Зачем? Если есть одна сеть "Республика", в которой, в принципе, человек может выбрать от и до. Нет, наверное, смысла брать два салона красоты друг напротив друга или в одном здании расположенных – тоже абсолютно никакого смысла нет. Зачем создавать ненужную конкуренцию, потому что в этом случае программа становится мене интересной именно ее участникам, партнерам нашим, ну, а эффекта для потребителя большого не добавляется, то есть, дополнительной стоимости для потребителей это не несет. И поэтому, естественно, когда к нам обращаются сети или мы выбираем целевые сети для того, чтобы начать с ними переговоры, мы анализируем очень внимательно, что они из себя представляют, и насколько они нам интересны. Плюс, безусловно, мы стараемся брать действительно качественные сети, то есть я могу сказать, что по поводу если салонов красоты или спа-салонов, то я лично сама сначала пошла и проверила, насколько они хорошие.

ЛИХАЧЕВА: Поняла вас. Вы говорили о том, что рынок этот молодой, и я, собственно говоря, об этом говорила, но, тем не менее, наверняка уже конкуренты появились. Кто?

БИСЕМБАЕВА: Конкуренты… Во-первых, безусловно, конкурентами нашими являются обычные монобрендовые подарочные карты, потому что все равно перед человеком стоит выбор: купить мультибрендовую карту или купить монобрендовую карту любой из сетей, которых сейчас порядка 300 эмитентов на рынке, делающих карты монобрендовые.

ЛИХАЧЕВА: Не обязательно даже брендовые, просто моно, просто в один магазин.

БИСЕМБАЕВА: Просто в один магазин, или салон красоты, или ресторан, то есть, достаточно большой выбор именно подарочных карт, и это, наверное, неплохо для нас, потому что для нас это дает возможность развиваться, смотреть по сторонам, не стоять на месте. Это основной конкурент. Если говорить про мультибрендовые истории, то была такая история "Джинн" в Челябинске, на которую, собственно говоря, мы и смотрели, и даже ездили туда, общались с ее основателями. Но она осталась на уровне регионального масштаба, то есть на уровне Челябинска.

ЛИХАЧЕВА: Все то же самое, только в Челябинске, да?

БИСЕМБАЕВА: Да, она очень похожа по своей теме. Безусловно, там, может быть, какой-то другой маркетинг использовался, другое название, и так далее, но кроме маркетинговой составляющей, остальное все достаточно похоже, и, скажем так, в Челябинске это был один из конкурентов. По-моему, кстати, сейчас она закрылась, есть у меня такое подозрение.

ЛИХАЧЕВА: А в Москве, кроме вас, никто этим не занимается – именно мультибрендом?

БИСЕМБАЕВА: В Москве еще до нас появилась такая компания… Ну, она не появилась, она пришла к нам как раз с европейского рынка, называется "Содексо Gift Pass". Но я могу сказать, что чем нам можно гордиться – что на мой взгляд и на взгляд наших инвесторов, нашего топ-менеджмента, наша стратегия сейчас более понятна, она более внятная, и это отражается на нашем маркетинговом рыночном предложении. То есть, несмотря на то, что мы пришли позже, несмотря на то, что у нас нет за спиной европейского опыта, мы, по-моему, достигли все-таки больших результатов и движемся более четко, с более четким пониманием и стратегическим видением.

ЛИХАЧЕВА: Ответьте, пожалуйста, на вопрос по поводу ваших ошибок. Была ли допущена одна или, может быть несколько ошибок, о которых вы по прошествии сейчас уже полутора лет существования вашей компании, жалеете?

БИСЕМБАЕВА: Было допущено две ошибки, и обе маркетинговые. Первая ошибка как раз связана с сегментацией рынка, то есть изначально мы как "Подарочная мультикарта "Бум" ориентировались на рынок, я говорила, может быть, более состоятельных людей. Потом поняли, что, наверное, он недостаточно емок, и надо переориентироваться и сдвинуть предложение наше на уровень правильного среднего класса. А вторая ошибка, которая была, была связана с упаковкой. Вы говорите – кажется, незначительный, неважный факт, но, тем не менее, мы сначала сделали те же самые карточки, но просто в таких маленьких, симпатичных упаковочках, которые внешне выглядели очень привлекательно, может быть, с точки зрения стоимости были не такими дорогими. Но потом мы поняли, что ля потребителя это очень важная история, и как раз наш новый директор по маркетингу, которого мы пригласили, разработала потрясающую, классную упаковку. которая очень приятная, очень необычно выглядит…

ЛИХАЧЕВА: Если уж подарок, так должно как подарок выглядеть.

БИСЕМБАЕВА: Да, для нашего потребителя очень важно, чтобы подарок выглядел как подарок. Чтоб не просто карточка, пластика кусочек маленький, незаметный, а чтобы это выглядело именно подарком, чтобы его было приятно взять в руки, приятно ощутить его и не стыдно дарить.

ЛИХАЧЕВА: Хорошо. Алина, а как так получилось, что сейчас вы, можно сказать, покинули оперативное управление, вы в членах совета директоров остались, но у меня такое ощущение создалось по итогам предварительной беседы о программы, что вы сейчас немножко задвинули уже "Gift Solutions", и у вас сейчас другие уже мысли и идеи. Вы перешли на работу в крупный банк. Что – все? Иссяк интерес или как это произошло?

БИСЕМБАЕВА: Не знаю, почему у вас такое ощущение возникло по нашей предварительной беседе, потому что это совсем не так…

ЛИХАЧЕВА: Нет, ну, знаете, быть основателем компании, через полтора года уйти наемным работником в банк – это, в общем…

БИСЕМБАЕВА: Я была генеральным директором компании около двух лет. Честно скажу, что, по моим ощущениям, компания сейчас встала на рельсы, компания понимает, куда двигаться, компания понимает курс развития. Безусловно, я в том числе принимаю участие в определении этого пути, в определении этого курса, и я остаюсь если не паровозом, то, по крайней мере, стрелочником, скажем так. На мой взгляд, компания-стартап – это как ребенок. Когда он немножко вырос, ему наоборот нужно оторваться от мамы и почувствовать свою самостоятельность. И когда  увидела, что в нашей компании собран очень хороший коллектив, очень сильные ребята, которые способны, собственно говоря, развивать компанию, и очень часто я приходила на работу – недавно ребятам рассказывала на совещании очередном, что я прихожу на работу и понимаю, что все работает. Можно, конечно, еще сесть, попридумывать что-нибудь, кровь попортить, но есть ли смысл в этом?

ЛИХАЧЕВА: То есть вы не принадлежите к тем собственникам, основателям бизнеса, которые совершенно искренне, и, может быть, даже где-то они не правы, считают, что если они уйдут, то компания будет, конечно, работать, но это будет не та уже компания, потому что они – знаете, как Людовик говорил, Король-Солнце: "Государство – это я" – компания – это я. Если я оттуда уйду, это будет какая-то другая совсем компания. Это не про вас?

БИСЕМБАЕВА: Если уйти вообще и вообще не интересоваться, не появляться и забыть – наверное, действительно, это так. Если уйти от операционного ежедневного управления компанией, но при этом понимать вместе с топ-менеджментом компании стратегию развития, понимать, куда мы движемся, отслеживать, участвовать в разработке, то это не так. Наоборот, я могу сказать, что за то небольшое время, которое я ушла из компании, из "Подарочной мультикарты "Бум", я наоборот имела возможность посмотреть на это все с другой стороны и, может быть, даже какие-то свежие идеи пришли в голову. То есть, пока ты сидишь на своем месте внутри, почему-то они не приходят в голову. Наоборот, требуется…

ЛИХАЧЕВА: Правильно, для того чтобы проанализировать систему. нужно выйти из системы.

БИСЕМБАЕВА: Конечно. Требуется свежий взгляд.

ЛИХАЧЕВА: А как так вы вернулись опять в наемные работники? Мне кажется, когда почувствуешь этот "привкус свободы" собственного бизнеса, то вернуться потом опять в наемники очень сложно. У вас это получилось, то есть вы построили отличную карьеру в разных компаниях в качестве топ-менеджера, потом сделали свой бизнес, и потом опять вернулись в топ-менеджеры.

БИСЕМБАЕВА: Знаете, вообще, "Подарочная мультикарта "Бум" – это мой первый стартап, никто не говорит, что это должен быть последний.

ЛИХАЧЕВА: То есть вы в перерывах между карьерами в качестве топ-менеджера будете делать такие стартапы, потом их оставлять, дальше карьера…

БИСЕМБАЕВА: Мне сложно сказать на текущем этапе, как правильно развивать дальше. Я могу сказать, что я больше ориентируюсь от задач, то есть если есть сегодня интересная задача, или интересная идея, или понимание, что сегодня ты нужен здесь, потому что тебе действительно это интересно и кому-то, может быть, нужно, то я просто присоединяюсь к команде этих людей и пытаюсь с ними работать, отдаваясь этому процессу, этому проекту, этой идее. И действительно, когда ты занимаешься собственным или частично собственным бизнесом, являешься генеральным директором. то это, безусловно, больший уровень свободы, но и это большая ответственность. Я могу сказать, что все равно, когда ты приходишь как топ-менеджер куда-то, ты, естественно, там целый день пашешь, работаешь и стараешься делать так, чтобы максимум было хорошо, то есть не филонишь, но все равно ты приходишь домой вечером и ты можешь позволить себе забыть ненадолго. Когда ты работаешь лидером стартапа собственного, то ты не забываешь ни на минуту, то есть, 24 часа в сутки ты помнишь о том, что ты несешь ответственность пускай за то небольшое количество людей, которое у тебя работает, за то, чтобы все дело развивалось, и у тебя постоянно мысль: "Работай" – она не прекращается ни на мгновение. И это такая – с одной стороны, свобода, с другой стороны, несвобода.

ЛИХАЧЕВА: Если бы вам пришлось выбирать: или то, или другое, вы бы что все-таки предпочли?

БИСЕМБАЕВА: Я не готова сейчас сказать, это более глубокий анализ требуется.

ЛИХАЧЕВА: Не смогли бы сейчас вот так с ходу выбрать, да? Или позиция топ-менеджера до конца жизни, или до конца жизни собственный бизнес – крутись как хочешь уже.

БИСЕМБАЕВА: Ну, мир же не делится на черный и белый, к счастью, то есть такого не будет.

ЛИХАЧЕВА: Некоторые часто ставят именно перед этим выбором: или продолжать делать линейную, пусть даже блестящую, карьеру, или все-таки уйти, потерять ее и стартовать, рискнуть, начать свой бизнес. Вернуться потом, вот как вам, не всем удается.

БИСЕМБАЕВА: Я честно сажу: к счастью, наверное, для меня, мир не поделился на черный и белый…

ЛИХАЧЕВА: Вы совмещаете. Это здорово.

БИСЕМБАЕВА: Не стоит передо мной такого выбора. Я понимаю, что сейчас операционным управлением компанией могут заниматься другие люди, и, в принципе, чувствую себя комфортно в данный момент. Я надеюсь, что дальше, если я пойму, что те задачи, которые стоят передо мной сейчас, исчерпали себя, или выполнила все, и нет новых в данной организации, то вполне возможно, что мне придет в голову какая-то новая идея, и я тоже захочу ее воплотить. То есть мне кажется, что жизнь большая и интересная, не надо ее ограничивать.

ЛИХАЧЕВА: Ну, еще бы. Алина Бисембаева у нас сегодня в гостях, член совета директоров и основатель компании "Gift Solutions". Буквально через полторы минуты мы снова будем в студии "Финам FM".

***

(Реклама)

ЛИХАЧЕВА: И снова доброе утро. В гостях у нас сегодня Алина Бисембаева, обаятельная и красивая женщина, которая за очень короткий промежуток времени в Москве построила блестящую карьеру как топ-менеджер, потом построила свой собственный бизнес с партнерами, теперь снова ушла в топ-менеджеры, теперь будет разрабатывать стратегию одного из крупных банков, тем не менее оставаясь и держа руку на пульсе в "Gift Solutions". Но вообще-то вы карьеру свою начинали не в Москве и даже не в России. Вы приехали из Узбекистана. Мне хотелось бы спросить: вы приехали уже готовым специалистом, уже востребованным – как-то, не знаю, переводом, или так – покорять Москву, как это обычно происходит?

БИСЕМБАЕВА: Да, действительно, я родилась в Ташкенте и 23 года своей жизни провела в Ташкенте. Почему решила переехать – наверное, экономические какие-то основания для этого были, и развитие страны Узбекистана на тот момент…

ЛИХАЧЕВА: Женщине там ловить, по-моему, вообще нечего, да?

БИСЕМБАЕВА: Наверное, всегда есть, что ловить, но, наверное, не каждой женщине. В конечном итоге был ряд оснований, почему я решила сделать это передвижение. В Ташкенте я работала в компании "Procter & Gamble" достаточно долго, у меня там был очень интересный опыт, когда я ездила по регионам Узбекистана и пыталась там развивать это. Действительно, было очень много интересного, и много воспоминаний по этому поводу, даже самых теплых, скажем так.

ЛИХАЧЕВА: Да?

БИСЕМБАЕВА: Да.

ЛИХАЧЕВА: Ну, вспомните что-нибудь. Просто даже любопытно. Что вы чаще всего вспоминаете, друзьям рассказываете: "А вот когда я работала в Ташкенте в "Procter & Gamble", вот такая была история". Например.

БИСЕМБАЕВА: Я помню, что когда я в "Procter & Gamble" работала, очень смешная история, когда я приехала в Заравшанскую область, где, в принципе, никто толком не знал про этот "Procter & Gamble", нужно было развивать, людям рассказывать. У людей нет денег, собственно говоря, покупать дорогие порошки, и так далее. Тем не менее, ребята, которые вокруг меня собрались, были очень ответственные, очень правильные, им очень хотелось развивать все это. И к нам однажды приехал один… Ну, приезжал, готовились к приезду одного из боссов "Procter & Gamble", который приехал вообще посмотреть, что такое Узбекистан – заодно, наверное, и с туристической точки зрения – и посмотреть, как здесь "Procter & Gamble" работает. Ну, я ребятам сообщила: "Ребята, так и так, есть такая новость". Соответственно, когда приехал этот босс, очень веселая была история, когда он ехал, условно говоря, между городами Навои и Заравшан, и видел периодически огромные пирамиды из памперсов и порошков "Миф". Я сама была в шоке абсолютном, когда он говорит: "Что это, Алина? Что это?" И я ему рассказывала, что "Ну, вот, это мы развиваем тут так все это". Конечно, для него это тоже было очень смешно, потому что он понимал, что…

ЛИХАЧЕВА: Подождите, я не поняла, а откуда взялись эти пирамиды?

БИСЕМБАЕВА: Ну, вот ребята… В Узбекистане вообще люди очень любят масштабность, показушность, что "вот как здорово мы работаем"…

ЛИХАЧЕВА: А, это они организовали сами вот эти горы, сами накидали?

БИСЕМБАЕВА: Да, они организовали возле маленьких магазинчиков, которые вообще сроду не знали, что такое памперс, наверное, они там станут продавать, может быть, какие-то дешевые стиральные порошки, и так далее, организовали вот эти вот горы из продукции "Procter & Gamble". Это было достаточно забавно смотреть. Ну, много и других историй, потому что достаточно теплый, хороший край, и мне, в обще, нравилось там жить. Я не могу сказать, что у меня плохие воспоминания, у меня было очень счастливое детство, и я думаю, что это в том числе явилось основой для формирования моей будущей личности, карьеры, и так далее.

ЛИХАЧЕВА: Счастливое детство?

БИСЕМБАЕВА: Безусловно. Счастливое детство, юность, я вообще счастливая.

ЛИХАЧЕВА: А что еще, как вы сказали, явилось фактором формирования вас как личности?

БИСЕМБАЕВА: Я думаю, что переезд в Москву тоже, наверное. отчасти явился основой для формирования, потому что история была такая, что я работала в "Procter & Gamble", как раз ездила по регионам в том числе, и потом в какой-то момент поняла, что роста нет, что очень многие представительства – крупные компании, не крупные – все практически уходят, покидают рынок Узбекистана, и я приняла решение, что нужно куда-то двигаться. Была идея поехать в  Австралию, но она оказалась очень далеко, я поняла, что оттуда не доедешь до родителей. И в конечном итоге подруга мне сказала: "Давай попробуем, может быть, в Москву поехать". То есть совершенно спонтанная идея.

ЛИХАЧЕВА: Нет, нормальная такая позиция: "Давай или в Австралию, или в Москву. В Австралию далековато – давай в Москву".

БИСЕМБАЕВА: Да. В жизни все необычно и спонтанно.

ЛИХАЧЕВА: Для ташкентских девушек что Австралия, что Москва, короче говоря.

БИСЕМБАЕВА: Практически, на тот момент было, Москва ближе. Но "Procter & Gamble", безусловно, в Москве имел достаточно большой уже бизнес, и я приехала сюда на собеседование, сначала мне в Узбекистане, когда я работала, мне говорили: "Алин, там нет вообще позиций никаких, это невозможно, надо четыре года здесь проработать, чтобы что-то вообще случилось". Тем не менее, я сама отправила сюда резюме, так, типа посторонняя я, меня пригласили на собеседование. Я приехала, выяснила, что здесь как раз просто вал позиций и катастрофически не хватает людей, и сказать, что "Давай, можешь завтра выходить".

ЛИХАЧЕВА: Это какой год был?

БИСЕМБАЕВА: Это был 2002-й, по-моему, начало 2000-х. Я, естественно, приехала, сказала: "Ребята, так и так, к сожалению, позиций, оказывается, много, меня уже ждут". И в течение нескольких месяцев я просто поехала в Москву. Первое время, конечно, было сложно…

ЛИХАЧЕВА: Что именно было сложно?

БИСЕМБАЕВА: Много всего, всевозможных сложностей: бытовые какие-то сложности были, и непонятно было, куда двигаться, как развиваться – стандартные сложности, с которыми сталкиваются…

ЛИХАЧЕВА: Только бытовые? Психологических не было никаких?

БИСЕМБАЕВА: Психологических – я бы не скала, что были какие-то психологические сложности, потому что мне кажется, что люди, которые приезжают – многие, которые приезжают из СНГ русскоязычные в Москву или Санкт-Петербург, другие города России – они достаточно быстро ассимилируются, потому что, по сути, мы выросли в Советском Союзе, и в тот момент, когда я жила в Ташкенте, там было порядка 70% русского населения, остальное было русскоязычным. То есть, я не могу сказать, что у меня какое-то другое мышление или сложности с общением были – такого не было в принципе.

ЛИХАЧЕВА: Невозможно представить, что у вас могут быть хоть какие-нибудь сложности с общением. Поговорив с вами час…

БИСЕМБАЕВА: Что, я очень много говорю?

ЛИХАЧЕВА: Нет, вы не то, чтобы много говорите – вы говорите хорошо и по делу – это самое главное. Не то, чтобы вы много просто говорите.

БИСЕМБАЕВА: В общем, в конечном итоге мне кажется, что были именно больше бытовые сложности. И потом был очень правильный шаг, на мой взгляд, когда я решила уйти из "Procter & Gamble"  и пойти в бизнес-консалтинг в "McKinsey", и "McKinsey", может быть, дало мне старт для развития дальнейшей карьеры, потому что в процессе работы узнаешь очень много, учишься и, по сути, получаешь бизнес-образование правильное  в кругу очень интересных, очень здоровских людей, которые тебе ежедневно могут и помочь, всегда прийти на помощь, и подсказать…

ЛИХАЧЕВА: Да, и идею подкинуть, и подкинуть…

БИСЕМБАЕВА: Идею подкинуть, да.

ЛИХАЧЕВА: Ну, и вы им. судя по всему, тоже много различных идей подкинули. Что нужно сделать для того, чтобы построить хорошую карьеру? Давайте сейчас от собственного бизнеса немножко отойдем и поговорим про карьеру. Как выдумаете?

БИСЕМБАЕВА: Наверное, должна быть какие-то четкие цели более-менее. Очень многие люди, на мой взгляд, живут с размытыми целями, они живут ежедневно, и нет четкого понимания, куда же они движутся. Мне кажется… Я не говорю, что это плохо. Может быть, как раз наоборот, это…

ЛИХАЧЕВА: Да нет, мне кажется, это все-таки плохо.

БИСЕМБАЕВА: Счастливым модно быть по-разному

ЛИХАЧЕВА: Знаете, паруснику, у которого нет цели, ни один ветер не будет попутным.

БИСЕМБАЕВА: Плывут они себе по реке, по течению, и, может быть, счастливы. Прибивает к какому-то правильному берегу, и все хорошо. Здесь еще зависит от фортуны, от удачи. Но мне кажется, чтобы карьеру строить, должна быть именно какая-то четкая цель – а что же ты хочешь. Я могу сказать, что я каждый раз перед Новым Годом пишу шесть целей или семь целей, потом проверяю в течение года, как я их достигаю. Моет быть, немножко абсурд, но мне кажется, что это помогает именно двигаться в правильном направлении.

ЛИХАЧЕВА: Они у вас меняются часто, прямо каждый год меняются? Новые цели все время пишете?

БИСЕМБАЕВА: Да, они меняются. И я могу сказать, что даже та же самая "Подарочная мультикарта "Бум", которая возродилась, она родилась как одна из целей в 2003 году, несколько лет подряд перекочевывала по спискам, и в конечном итоге я решила, что надо ее реализовать, потому что…

ЛИХАЧЕВА: И вычеркнуть уже, в конце концов, из новогоднего списка.

БИСЕМБАЕВА: Точно. И вычеркнуть из новогоднего списка. А потом еще очень важно, мне кажется, удача. Все равно, мне кажется, очень много людей, которые прилагают массу усилий, но почему-то не идет, и удача очень важна, важно ее не выпустить из рук, это такая птица хитрая. То есть, работа и удача.

ЛИХАЧЕВА: А если бы я вас попросила сейчас на бумажке написать… ну, давайте не будем шесть целей, но, скажем. три цели, которые у вас не из года в год меняются и вы их по мере реализации вычеркиваете, а такие. глобальные, на всю жизнь. Три цели Алины Бисембаевой – это какие?

БИСЕМБАЕВА: Я не готова всем рассказывать об этом.

ЛИХАЧЕВА: Ну, хотя бы одну.

БИСЕМБАЕВА: Это новогодний список, в нем, как правило, пишут личные цели. Но я могу сказать, что если говорить про одну цель и про очень главный приоритет в моей жизни – это, безусловно, семья, то есть у меня есть сын, у меня есть муж, я их очень люблю, и для меня семья немаловажно. и даже когда я занималась этим проектом, стартапом "Подарочной мультикарты "Бум", который занимал просто все мои мысли, даже когда работала в "McKinsey" день и ночь, занималась там стратегией разработки чего-нибудь, все равно для меня очень важным оставался именно семейный аспект жизни, то есть для меня, если, условно говоря, не дай бог, что-нибудь случится и придется выбирать, я, безусловно, всегда выберу семью. То есть если мир все-таки поделится на черное и белое.

ЛИХАЧЕВА: Здесь вы совершенно спокойны, да? Если поделится – здесь вы перед этим выбором, понятное дело…

БИСЕМБАЕВА: Здесь выбор совершенно однозначен, для меня очень важен мой сын. Я надеюсь, что в моей семье еще будут дети, и для меня семейный аспект в жизни очень важен. Мне кажется, что это очень важно для всех женщин.

ЛИХАЧЕВА: А чем вы еще занимаетесь, помимо того, что вы делаете собственные стартапы – наверняка это первый, но не последний, помимо того, что вы делаете замечательную, блестящую, надо сказать, карьеру, помимо того, что вы по возможности много времени уделяете мужу, семье – чем еще?

БИСЕМБАЕВА: Вы знаете, на все остальное времени не хватает. Безусловно, хочется, наверное… Я иногда сижу и думаю: надо, наверное, какое-нибудь хобби себе придумать, чтобы увлечься чем-нибудь таким отстраненным от…

ЛИХАЧЕВА: Да нет, зачем притягивать хобби какое-то за уши, если не сложилось – значит не сложилось.

БИСЕМБАЕВА: Ну, знаете, как – не сложилось, что называется. То есть я люблю сходить в театр, пойти, погулять с ребенком или пойти спортом позаниматься. Но сказать, что у меня есть какое-то четкое хобби и я регулярно собираю коллекцию монеток или хожу на курсы вышивки – нет, такого нет. Просто не хватает времени.

ЛИХАЧЕВА: А может быть, активные виды спорта, адреналиновые такие, знаете? А то я в последнее время кого ни спрошу из людей, которые могут, способны стартовать собственный бизнес довольно успешно – они все занимаются или прыжками с парашютом, или сноубордом, или подводным каким-нибудь опасным плаванием, и так далее. У вас этого нет, то есть вы… С основным инстинктом, с самосохранением у вас все в порядке?

БИСЕМБАЕВА: Это популярно, наверное, в последнее время. У меня очень сильно развито чувство ответственности. и я думаю, что это останавливает меня от прыжков с парашютом и так далее. То есть я могу, наверное, пойти поплавать под парусником – появилась у меня такая идея в мае месяце в этом году как раз ее реализовать, пойти с мужем в открытое плавание под парусником на какой-нибудь яхте, на которой обучают всеми этими парусами управлять. Но какие-то совсем экстремальные идеи – мне кажется, мое чувство ответственности за семью и за стартапы не позволяют этого.

ЛИХАЧЕВА: Хорошо. Давайте, я сейчас пишу: Алина Бисембаева. Ответственность. Еще что мне сюда записать?

БИСЕМБАЕВА: Из положительных качеств? Это прямо как собеседование.

ЛИХАЧЕВА: Почему из положительных качеств? Из любых. Что, серьезно? Я не знала, я никогда в жизни не была на собеседовании, у меня как-то так все…

БИСЕМБАЕВА: Вам повезло.

ЛИХАЧЕВА: Да, я везунчик.

БИСЕМБАЕВА: Счастливый человек.

ЛИХАЧЕВА: Да, абсолютный. Поэтом я не знаю, что там делают с людьми на собеседованиях, но тем не менее. Ответственность – что еще? Не обязательно положительные качества. Любые, которые ваши. Вот вы прочувствуйте, что вы этим отличаетесь, они у вас такие, большие, гипертрофированные.

БИСЕМБАЕВА: Наверное, ответственность…

ЛИХАЧЕВА: Ответственность и еще раз ответственность

БИСЕМБАЕВА: Коммуникабельность, интерес ко всему новому, желание не стоять на месте, все время двигаться вперед. И для меня очень важно как раз видеть цель, некая целеустремленность, давайте назовем это так.

ЛИХАЧЕВА: Вот вам и рецепт: коммуникабельность, ответственность, умение видеть цель, а также не бояться всего нового. Если у вас будут такие качества. вы построите блестящую карьеру, сделаете свой стартап, все у вас получится. Правильно, Алина?

БИСЕМБАЕВА: И немножко удачи еще.

ЛИХАЧЕВА: Вот, это тоже важно. Алина Бисембаева у нас сегодня в программе. Надеюсь, не в последний раз. Член совета директоров и основатель компании "Gift Solutions". Спасибо, Алина.

БИСЕМБАЕВА: Спасибо большое.

ЛИХАЧЕВА: Это была программа "Они сделали это!" Я благодарю Анну Кореневу, продюсера этой программы. Евгений Лабыч сегодня был за пультом, ему тоже спасибо. Я прощаюсь с вами до завтра. С вами была Елена Лихачева. Счастливо.

 

 

© Finam.fm

Полная версия страницы