Финам.FM

Они сделали это! 06/08/2010 09:05

История успеха Олега Кузовкова

 

ЛИХАЧЕВА: Доброе утро, вы слушаете "Финам FM", меня зовут Елена Лихачева, здравствуйте. "Вообще-то, свой проект, которому, между прочим, уже 12 лет, я придумал на отдыхе в Крыму, – говорит наш сегодняшний гость. – Там была одна такая девочка, совершенно без комплексов. Пронаблюдав за ней некоторое количество недель, я и придумал то, что теперь называется "Маша и Медведь". Это замечательный мультипликационный сериал, создатель которого у нас сегодня в гостях. Олег, доброе утро.

КУЗОВКОВ: Доброе утро.

ЛИХАЧЕВА: Давайте послушаем рубрику "Статус", потом начнем.

 

Статус: Олег Кузовков, художественный руководитель анимационной студии "Анимаккорд".

 

Как это делалось: Окончил Московский геологоразведочный институт. Работал на анимационных студиях "Пилот", "Классика", в настоящий момент – на студии "Анимаккорд". Автор идеи и сценария анимационного сериала "Маша и Медведь", первая серия которого вышла на экраны в 2009 году. Женат, отец взрослого сына.

 

ЛИХАЧЕВА: Еще раз доброе утро, Олег. Расскажите мне поподробнее про эту девочку. Просто очень интересно, что за девочка такая была. Прототип Маши.

КУЗОВКОВ: Это была дочка наших друзей. Они поехали вместе с ней отдохнуть. Отдохнули. Вместе с ними весь остальной пляж. На самом деле таких девочек довольно много, как вы понимаете. Сейчас всякие письма приходят – получается, что прототипов чуть ли не полстраны.

ЛИХАЧЕВА: Серьезно?

КУЗОВКОВ: Да. Все: "Не с моей ли, не с моего ли все это сделано?" А самое удивительное, что присылали фотографии девочки с такой же челочкой, с такими же зелеными глазами.

ЛИХАЧЕВА: Огромными зелеными.

КУЗОВКОВ: Правда, в белом платочке. Оказался и визуальный прототип где-то на просторах нашей родины.

ЛИХАЧЕВА: Хорошо. В 96-м году вы подсмотрели этого персонажа, поняли, что что-то здесь может быть. И?.. Дальше эта идея стала сразу реализовываться, или пока вы ее в загашничек отложили до лучших времен?

КУЗОВКОВ: Да нет, я ее не откладывал, она сама отложилась в связи с той ситуацией, которая была в России – да, в общем-то и сейчас мало что изменилось, за исключением моего проекта. Нет, сходу пошли какие-то идеи, там же где-то на пляже набросал порядка сотни сценарных идей, правда, вошла в сериал пока только одна из этой сотни.

ЛИХАЧЕВА: Какая?

КУЗОВКОВ: "Первая встреча". Само знакомство не менялось, а остальные как-то потерялись, нашлись замены. Когда я вернулся в Москву, буквально за два часа набросал дизайн – коряво, но, в общем-то, по этому дизайну спустя 12 лет были сделаны эти персонажи. То есть у нас с придумкой все было очень легко, вот с продвижением была растяжка на 12 лет. А придумывалось, я даже не заметил, как.

ЛИХАЧЕВА: Вообще, я вам хочу сказать, что, учитывая 90-е годы, да и нулевые годя для нашей, к сожалению, российской анимации, прямо хочется вам руку пожать, что в таких условиях, несмотря ни на что, вы свою идею реализовали, и теперь уже есть 10, практически 12 серий.

КУЗОВКОВ: Это не мне надо пожимать, это нужно пожимать в хорошем смысле сумасшедшему человеку с точки зрения вложения денег – это он вложил, я-то чего? Он совершил действительно поступок.

ЛИХАЧЕВА: Рискованный.

КУЗОВКОВ: Мягко говоря.

ЛИХАЧЕВА: Про этого человека мы поговорим сегодня обязательно. И тем не менее. Я думаю, что этот сериал один из немногих новых, которые по-настоящему полюбили. У нас есть шедевры российской анимации, но это скорее авторское анимационное кино. У вас – вроде бы не скажешь, что коммерческое, потому что очень душевно, с другой стороны – это такое массовое, любимое нечто. И у вас эта идея получилась, реализовалась. Давайте мы сейчас вернемся все-таки к тому, как это начиналось. Мне интересно, когда вы сидели на песочке в Крыму и только увидели эту девочку-оторву, которая, по вашим воспоминаниям, подходила к чужим людям, ела курицу, от которой люди за буйки заплывали, которых она засыпала песком – в общем, совершенно такая девочка-оторва, та самая Маша. Вы когда ее придумали, когда делали уже эскизы, вы сразу рядом нарисовали медведя?

КУЗОВКОВ: Ну да. Как-то кликнуло. Уже в 90-е годы надо было думать о том, чтобы делать кино и выживать за счет чего-то более долгоиграющего, крупноформатного. И как-то, естественно, "Том и Джерри" в голове сидел, "Ну, погоди!" – попытка сделать наш ответ "Том и Джерри". Поэтому как-то в голове собралось, кликнуло.

ЛИХАЧЕВА: А на самом деле медведь – это кто?

КУЗОВКОВ: Вообще, в принципе, это как бы ребенок и воскресный папа. То есть папа или мама, обобщенный образ родителя, который хочет отдыхать, но не может из-за того, что чадо не дает. Если по клоунским маскам их разложить, то это примерно так будет.

ЛИХАЧЕВА: Слушайте, вы сейчас как-то начали так двигаться, и я поняла, что вы очень похожи на этого медведя. Вы не с себя лепили этот образ, честно? У вас немного в пластике и даже во взгляде что-то такое сейчас – раз! До программы я этого не замечала, а сейчас прямо это вылезает явно.

КУЗОВКОВ: Я не знаю. Я уже два года этим занимаюсь, поэтому тут вылезать может что угодно.

ЛИХАЧЕВА: Сколько вы этим занимаетесь? Какие два года?

КУЗОВКОВ: Даже больше. Нет, я имею в виду, производством. Плясать-то перед мультипликаторами приходится, показывать, поэтому, может быть, что-то уже вошло в рефлекторику. Я за собой не замечаю. Но постараюсь держать себя в руках.

ЛИХАЧЕВА: Нет, почему, вам это очень идет. Хорошо. Значит, вы придумали саму идею. Теперь расскажите мне, пожалуйста, каким образом она все-таки стала реализовываться.

КУЗОВКОВ: Ох... Сначала я попытался продвинуть. У меня были тогда очень хорошие отношения с "Видео Интернешнл". В общем, даже с помощью их ресурса в 90-е это было нереально, конечно.

ЛИХАЧЕВА: О каких деньгах, инвестициях, вложениях, может быть даже не денежных, шла речь?

КУЗОВКОВ: Тогда пытались все это осметить, но поскольку вообще финансовых ориентиров для анимации тогда не было, как, впрочем, вообще ни для чего, чтобы осметить бюджет, все равно надо исходить из какой-то суммы, которая должна вернуться, а поскольку не возвращалось ничего, все было в надежде на то, что удастся в эфире пристроить, и за счет рекламы отбить. Продумывалось довольно много схем. Но детские передачи и тогда были в загоне, сейчас-то уж совсем.

ЛИХАЧЕВА: Вы первоначально ориентировались именно на детские передачи?

КУЗОВКОВ: Нет, я ориентируюсь на сериал, я совершенно не телевизионный человек, я с огромным уважением отношусь к этому жанру, но сам я...

ЛИХАЧЕВА: Даже и не пытались никогда?

КУЗОВКОВ: Я слишком тормозной человек, чтобы с такой скоростью, как у них должно быть. На том же "Видео Интернешнл" я довольно много общался с людьми, которые работают на телевидении, и понял, что можно этим заниматься, но...

ЛИХАЧЕВА: Отдельный большой, каторжный труд.

КУЗОВКОВ: Абсолютно.

ЛИХАЧЕВА: И отдельные, конечно, большие деньги. Да, это точно.

КУЗОВКОВ: Их ругают иногда, но, ставя себя на их место, понимаешь, что вряд ли бы вышел с лучшим результатом, так я скажу.

ЛИХАЧЕВА: И кто же в результате встретился вам на пути, что вы стали все это реализовывать?

КУЗОВКОВ: Ой, потом было еще каких-то два взбрыка, но не очень энергичных, таких уже пародийных, чисто наудачу – пойдет – не пойдет. А потом, года три назад, вдруг вышел на меня продюсер фильма "Князь Владимир" Андрей Добрунов, и начал шевелиться. Он человек очень энергичный, харизматичный. И нашел инвестора, которому огромное спасибо, который нас терпит, невзирая на нашу нынешнюю пока еще убыточность. Вроде собирается терпеть еще, но не знаю, сколько, боюсь сглазить.

ЛИХАЧЕВА: А как вы думаете, он влюбился в саму идею, он поклонник российской анимации, или он надеется – и наверняка справедливо надеется – на то, что, в конце концов, принесет ему деньги, то есть, это для него чисто инвестиционный проект?

КУЗОВКОВ: Он человек сложный, крайне интересный.

ЛИХАЧЕВА: Это секрет? Мы не можем про него сказать более прозрачно?

КУЗОВКОВ: Почему, я могу сказать. Я просто не знаю его мнение на этот счет, поэтому не знаю, насколько много я могу про него рассказывать. В бизнес-кругах он довольно известный человек, зовут его Сергей Кузьмин. И у него как раз очень хорошая смесь каких-то амбиций о своей студии, и плюс еще чтобы денег заработать. Очень конструктивная смесь, не маниловская. Поэтому, может, и получается

ЛИХАЧЕВА: Мне кажется, что он не допустил ошибку, выбрав именно вас.

КУЗОВКОВ: Ой, как знать! Не знаю.

ЛИХАЧЕВА: Как-то вы слишком пессимистично, мне кажется, настроены.

КУЗОВКОВ: Не пессимистично – реалистично.

ЛИХАЧЕВА: Хорошо. Рассказывайте, почему сейчас такой вздох был услышан и мной, и радиослушателями?

КУЗОВКОВ: У нас в стране принято: если вчера вложили, то позавчера вы должны были получить дивиденды.

ЛИХАЧЕВА: Постоянно мы об этом говорим с нашими бизнесменами. Да, это надо ломать.

КУЗОВКОВ: Скорее всего, он свои деньги вернет, даже, может быть, с какой-то прибылью, но это будет через какое-то время. Что в нашей стране может за это время случиться? Господи, кто же это знает?

ЛИХАЧЕВА: Не каркайте.

КУЗОВКОВ: Нет, не буду, самому страшно. Поэтому, собственно, и вздох.

ЛИХАЧЕВА: А что, до сих пор нет способов не то чтобы быстро, но хотя бы в понятные сроки просчитать и понять, когда, во сколько это обойдется и когда все это окупится, такие основные вопросы?

КУЗОВКОВ: Есть какие-то очень приблизительные методики, но все равно это как-то...

ЛИХАЧЕВА: Не работает?

КУЗОВКОВ: Странно это все. Работает не очень предсказуемо.

ЛИХАЧЕВА: Как продаются DVD, например?

КУЗОВКОВ: Я такой статистики не знаю, но вроде хорошо продаются. Просто еще лучше продаются пиратские DVD.

ЛИХАЧЕВА: Считали, сколько приблизительно денег съедают у вас пираты?

КУЗОВКОВ: Директор считал. Я не могу сказать цифры – не потому, что тайна, конечно.

ЛИХАЧЕВА: В процентах. Больше половины?

КУЗОВКОВ: Больше половины, конечно.

ЛИХАЧЕВА: То есть, в принципе, вы зарабатываете, процентов, наверное 30–40.

КУЗОВКОВ: Я думаю, что меньше.

ЛИХАЧЕВА: Даже меньше?

КУЗОВКОВ: Вообще, официальная статистика, что пиратский рынок отъедает у официальных распространителей от 80 до 90% рынка – где-то там же мы и находимся. За счет какой-то лояльности покупателей, потому что нам на сайт пишут: "Вот, купили лицензионный диск" – может, у нас процент пониже этих пиратских дисков, но, в принципе, пиратство у нас в стране чудовищное, конечно, и бороться с этим абсолютно невозможно.

ЛИХАЧЕВА: Почему невозможно-то?

КУЗОВКОВ: Доходит до анекдота. Как с этим бороться, если, скажем, мы эфиримся в "Спокойной ночи, малыши!", начинается эта передача по всей стране во Владивостоке – за два часа до официальной премьеры премьерная серия "Маши и Медведя" уже лежит в сети на торрентах.

ЛИХАЧЕВА: Ничего себе! То есть, подождите, это кто-то?..

КУЗОВКОВ: У нас же девять часов разницы – кто-то за семь часов, пока это эфирится, уже успевает сделать TV-rip и выложить его в сеть. Все. Буквально через два-три дня это уже лежит на прилавке, как DVD. Не знаю, как можно за этим угнаться.

ЛИХАЧЕВА: А как в других странах угоняются? Понимаете, мне кажется, пока мы все так сидим и разводим руками: "Ну, бороться с этим невозможно", и там, где должны бороться, тоже: "Ну, невозможно"... Чудесно, прекрасно.

КУЗОВКОВ: Смотрите, в других странах невозможно представить себе ситуацию, что вы зайдете, скажем, в приличный супермаркет, и у вас там будет стоять лоток с пиратскими DVD, давайте с этого начнем.

ЛИХАЧЕВА: Так, с этого и надо начинать.

КУЗОВКОВ: С этого начинать как? Это, видимо, какое-то частное предприятие, не знаешь, кого – директора этого магазина, или субарендатора – там же у них никогда никого не найдешь.

ЛИХАЧЕВА: Не найдешь днем с огнем.

КУЗОВКОВ: Там стоит какой-то бедный продавец. На Савеловском рынке то же самое. Ну и что? Законодательно для того, чтобы кого-то наказать рублем, надо доказать нанесенный ущерб, а это вообще не доказывается в результате. Поэтому все эти пиратские дела рассыпаются.

ЛИХАЧЕВА: Олег, а я вот вам пример приведу. Сейчас очень немногие рискуют связываться с Чебурашкой. То есть, связываются по-прежнему, находятся такие, но господин Успенский, при любом отношении к нему, так спозиционировал себя, свое отношение к этому персонажу – безотносительно к тому, что мы с вами об этом думаем – что все-таки уменьшил количество людей, которые хотят связываться с пиратскими копиями, с эксплуатацией этого персонажа в игрушках, и так далее.

КУЗОВКОВ: Я думаю, что...

ЛИХАЧЕВА: Что? Выдаю желаемое за действительное?

КУЗОВКОВ: Желаемое за действительное, да.

ЛИХАЧЕВА: Я оптимист.

КУЗОВКОВ: У нас еще помимо пиратства существует, что взяли, решили сделать что-нибудь сами типа лицензиата, а потом подложить какой-нибудь процент. Число таких людей он уменьшил, а число таких конкретных пиратов он вряд ли уменьшил.

ЛИХАЧЕВА: Придется все-таки уйти на паузу на пессимистической ноте – или скорее на реалистической.

КУЗОВКОВ: На реалистической.

ЛИХАЧЕВА: Скорее так. Я еще раз представлю нашего сегодняшнего гостя. У нас сегодня в гостях человек, который сделал замечательный мультипликационный сериал "Маша и Медведь", он автор идеи и сценария, Олег Кузовков, художественный руководитель студии "Анимаккорд". Буквально через одну минуту мы вернемся в студию "Финам FM".

 

(Реклама)

***

ЛИХАЧЕВА: И снова доброе утро. У нас сегодня в программе "Они сделали это!" человек, который сделал мультсериал "Маша и Медведь", уже десять серий сейчас и две на подходе имеются, Олег Кузовков, художественный руководитель анимационной студии "Анимаккорд". Еще раз доброе утро.

КУЗОВКОВ: Доброе утро.

ЛИХАЧЕВА: Еще раз спасибо за то, что вы к нам сегодня пришли. Возьмем, как пример, те же самые "Звездные войны", или из последних – те же самые "Смешарики" – тоже достаточно успешный наш мультсериал. Наверное, они тоже очень много денег теряют на наших пиратах, но они зарабатывают на фигурках, на журналах, на каких-то блинчиках.

КУЗОВКОВ: На всем.

ЛИХАЧЕВА: Да, на всем люди зарабатывают. Может быть, тогда эта тема может быть продвинута и востребована в данном случае? "Маша и Медведь" – не сказать, что большие деньги вкладываются в пиар.

КУЗОВКОВ: Ни копейки не потратили.

ЛИХАЧЕВА: Да? Представляете, насколько харизматичная получилась парочка. Притом, что у меня четырехлетний сын (почти пять лет ему), все мамашки и папашки, что характерно, которые имеют детей какого-либо возраста, и даже те, которые не имеют (включая нашего, по секрету скажу, генерального директора), взрослый дядя, все любят, каким-то образом нашли, скачивают, смотрят, в большинстве случае, слава Богу, все-таки покупают лицензионные диски, и любят эту парочку. То есть можно на этом делать деньги, зарабатывать, но, может быть, другим способом?

КУЗОВКОВ: Да нет, других способов нет. То есть схема, отработанная "Смешариками" – это действительно такая схема, которая позволяет возвращать деньги, и даже зарабатывать очень пристойно. Более того, сейчас у нас сейчас идут переговоры о партнерстве со "Смешариками", ездили мы к ним в гости, порадовались практически коммунизму, который они сааме себе построили,  в котором они живут.

ЛИХАЧЕВА: Очень интересная, конечно, студия в Питере, целый город.

КУЗОВКОВ: Я уж не знаю, как переговоры сложатся, надеюсь, что все будет хорошо.

ЛИХАЧЕВА: Подождите, а как вы можете начать с ними сотрудничать? На предмет чего?

КУЗОВКОВ: Давайте я не буду забегать вперед, но, в частности, они предлагают свои мощности, как лицензионное агентство. То есть, как раз весь этот мерчандайзинг, блинчики, как вы сказали.

ЛИХАЧЕВА: Понятно. Может быть очень интересно.

КУЗОВКОВ: Ну да. Настолько мощно и правильно все простроено, начиная с каких-то правовых вопросов, кончая собственными производственными мощностями – у них колоссальное дизайн-бюро, у них работает много маркетологов, отделы разные, вплоть до проекции этих "Смешариков" на разведенные мосты. Все с какой-то выдумкой, фантазией, размахом. Это вселяет надежду.

ЛИХАЧЕВА: В меня, вы знаете, тоже. Поэтому я все-таки не разделяю, на мой взгляд, пессимистичное, на ваш взгляд реалистичное к этому отношение. Можно.

КУЗОВКОВ: Можно.

ЛИХАЧЕВА: Можно, как вы сказали, вполне пристойно зарабатывать и продвигать такие интересные штуки, идеи, как ваша.

КУЗОВКОВ: Мы сейчас и пытаемся, собственно говоря, наш директор очень много сделал для того, чтобы появился интерес у лицензиатов, у нас какие-то книжки, раскраски выходят в издательстве "Эгмонт", которому огромное спасибо, потому что они пришли сами на основании всего двух серий, чего, в общем-то, не бывает – почувствовали какой-то потенциал.

ЛИХАЧЕВА: Слушайте, Олег, а вы не думали над тем том, что для того, чтобы продвинуть глобально, надо все-таки сделать полнометражное кино? Может быть, на основе сериала (но, наверное, это невозможно, потому что это все-таки каждая отдельная история, и соединить их вряд ли возможно) сделать полнометражную историю, и потом это выступит "паровозом" с пиаром и со всеми делами.

КУЗОВКОВ: Подобного рода мысли, безусловно, есть, причем, как ни странно, не у меня, а приходят какие-то люди, приносят сценарии, продюсеры предлагают помочь. Проблема-то не в этом – проблема в том, что студия пока только третий год существует. То есть тут либо сериал, либо полный метр, исходя из количества профессионалов.

ЛИХАЧЕВА: Главная проблема в количестве профессионалов?

КУЗОВКОВ: Да, конечно.

ЛИХАЧЕВА: Или мы продолжаем этот сериал?..

КУЗОВКОВ: Если мы перекидываемся на полный метр, то нужно, естественно, забрать самых подготовленных, продвинутых, профессиональных, поскольку требования к полному метру гораздо выше, чем к сериалу, значит их нужно переместить. И сериал остается на какое-то время...

ЛИХАЧЕВА: В общем, почти брошенным, да?

КУЗОВКОВ: ...Кадрово разрушенным. Вот, собственно говоря, такая вилка. В принципе, либо делается сначала полный метр и на его основании делается сериал, либо делается сериал, раскручивается (как "Симпсоны", например). Поэтому я не думаю, что прямо сейчас надо запускать этот полный метр. Если сериал действительно докажет свой потенциал, и сценарно будет обрастать и персонажами, и всем прочим.

ЛИХАЧЕВА: А сколько должно выйти серий, по вашему мнению, чтобы этот сериал состоялся? Или количество серий – это не главный показатель?

КУЗОВКОВ: Да нет, цифры все равно всех волнуют, от телевизионных людей до лицензиатов, и зрители, в общем-то, любят, чем больше, тем лучше. Но сейчас пока остановились на 32 сериях.

ЛИХАЧЕВА: Почему? 32, зуба что ли?

КУЗОВКОВ: Эта версия не приходила.

ЛИХАЧЕВА: Зуб за каждую серию?

КУЗОВКОВ: Это для меня что-то новенькое. Не знаю, почему. Скорее всего, так, что первоначальный запрос на инвестиции я делал на 16 серий, потом показалось шестнадцати серий мало, и просто так тупо двукратно увеличили. Про зубы речи не шло.

ЛИХАЧЕВА: Продаю концепцию.

КУЗОВКОВ: Занятно, да.

ЛИХАЧЕВА: То есть, после того как будет сделано 32 "зуба", вы все-таки возьметесь за полный метр? Я неслучайно спрашиваю, просто я бы с удовольствием сходила, честно вам скажу.

КУЗОВКОВ: Да. Но я, честно говоря, о полном метре пока, ей-богу, не думал. Просто хочется немного сценарно что ли его похитрее сделать, а пока я не вижу такого хода. Это можно, как "Симпсоны" сделаны, на основании этих персонажей какой-то набор гэгов слепить, и наверняка это может даже понравиться и прокатит.

ЛИХАЧЕВА: Нет, нашим драматургия нужна, что вы!

КУЗОВКОВ: Я же про это же. А тут, поскольку сериал – клоунада на двоих, в общем-то, поэтому как-то я пока не вижу. Из того, что приносили – ну да, можно запустить, но прямо так, чтобы – ух!..

ЛИХАЧЕВА: И сразу завестись, да? Такого пока не случалось.

КУЗОВКОВ: Пока ни у самого нет, и никто не предложил, к сожалению.

ЛИХАЧЕВА: Вы уже два раза упоминали про "Симпсонов". Какая-то связь существует между вашей идеей и "Симпсонами"?

КУЗОВКОВ: Да никакой. Серьезно, никакой.

ЛИХАЧЕВА: Честно?

КУЗОВКОВ: С "Томом и Джерри" – безусловно, тут, по-моему, связь видна невооруженным глазом, а с "Симпсонами"...

ЛИХАЧЕВА: Я просто в одном из ваших интервьюшек читала, что...

КУЗОВКОВ: В одном из моих? У меня, по-моему, одно с большими трудами выпросили.

ЛИХАЧЕВА: Неважно. Так вот. Вы как-то сказали, что когда вы только начинали, делали эскизы Маши, она была у вас не такая милая. И сейчас сказать, что она прямо такой миленок, вряд ли можно, но она невероятно обаятельная.

КУЗОВКОВ: Мне здесь немного руки подкрутили в сторону умиления девичьего образа. Потому что у меня была такая задача, чтобы полюбили вообще, какая есть.

ЛИХАЧЕВА: Почти "симпсон" был?

КУЗОВКОВ: Почти "Симпсоны". Был такой дизайн, абсолютно точно, да. У меня была смесь лягушонка с поросенком. Но тут носились продюсеры: "Да куда ж такую? Да кто ж такую полюбит-то?"

ЛИХАЧЕВА: Такую страшненькую не полюбят, да?

КУЗОВКОВ: Да. Предлагали довести практически до Барби, но я на каком-то этапе остановился, сказал: "Все, хорош. Дальше не мечтайте. Поэтому она у нас такая. Явно с базедовой болезнью, как недоброжелатели говорят.

ЛИХАЧЕВА: Дураки какие-то.

КУЗОВКОВ: Хватает, да.

ЛИХАЧЕВА: Мне что-то даже это в голову не приходило ни разу. Хорошо, а с медведем какая была история? Тоже немного повыкручивали руки вам продюсеры?

КУЗОВКОВ: Нет, медведь как-то сходу прокатил. С медведем другая проблема была. Медведь является самой популярной игрушкой, все равно какие-то попреки идут, что он типа содран с кого-то. Я не знаю, я столько ставил его рядом со всеми – если рядом ставить, то видно, что не содран.

ЛИХАЧЕВА: Самый, наверное, распространенный попрек – что очень похоже на "Корпорацию монстров" – девочка и этот большой монстрик, если их поставить рядом, то они похожи на Машу и медведя.

КУЗОВКОВ: Ну да, но если их поставить рядом, я не знаю, получается, что не очень они похожи. Но при большом желании, если так смотреть, то, наверное, да. Во-первых, я придумал раньше. Я же когда придумал, смотрел, как это юное дарование гоняет весь пляж, большой убегает от маленького – такая клоунада на этом строится. Когда пошел смотреть "Монстров" – и тут вдруг большой побежал от маленькой, я чуть не заплакал.

ЛИХАЧЕВА: Было такое ощущение, что содрали?

КУЗОВКОВ: Нет, не было ощущения, что содрали, но просто идеи летают, долго невостребованными-то не живут. Если что-то хорошее, то кто не успел – тот опоздал.

ЛИХАЧЕВА: Быстрее, быстрее, быстрее!

КУЗОВКОВ: Конечно. Моментально. А у меня было раньше на четыре года. И тогда еще Интернет не был в такой мощи, и то, что делал "Pixar" мало кто знал. Но мне так это было...

ЛИХАЧЕВА: Немного все-таки дерануло.

КУЗОВКОВ: Неприятно, конечно, что не успел.

ЛИХАЧЕВА: Тем не менее, если по срокам сравнивать, то, скорее всего, даже у самых ярких недоброжелателей, вероятно, не останется аргументов, потому что вы действительно стартовали и начали разрабатывать эту тему раньше.

Через три минуты мы вернемся, у нас краткие новости. Олег Кузовков у нас сегодня в программе, художественный руководитель анимационный студии "Анимаккорд", автор идеи и сценария сериала "Маша и Медведь".

 

(Новости)

***

ЛИХАЧЕВА: Еще раз доброе утро. Сегодня в программе "Они сделали это!" Олег Кузовков, который сделал сериал "Маша и Медведь", автор идеи и сценария, художественный руководитель анимационной студии "Анимаккорд". Еще раз доброе утро.

КУЗОВКОВ: Доброе утро.

ЛИХАЧЕВА: И еще раз спасибо за то, что вы пришли к нам сегодня. Олег, я бы хотела поподробнее поговорить о том, кто работает с вами, кто все это озвучивал, кто писал музыку, потому что музыка, мне кажется, в этом проекте очень весомый плюс к тому, что получилась такая и харизматичная, и именно что запоминающаяся парочка. Кто написал музыку, что это за гениальный человек?

КУЗОВКОВ: Написал музыку Василий Богатырев. Это очень хороший композитор, он довольно много работает со звездами, но, видимо, по требованиям нашей эстрады как-то его дарования не видны. На самом деле у него брат – клоун, один из основоположников одесской школы клоунов, поэтому у него эта эстетика музыки – подхватить что-то смешное – видимо, с детства. Я его знаю довольного давно. Брат у него выступал в Цирке дю Солей, живет в городе Лас-Вегаса, Вася тоже сейчас туда перебрался. Абсолютно, на мой взгляд, гениальный композитор.

ЛИХАЧЕВА: И мелодии классные.

КУЗОВКОВ: Очень неленивый человек, с ним крайне легко и просто. И вот чувствует. Перед этим, естественно, я ему показывал свой сценарий, мультипликацию, чтобы было от чего отталкиваться.

ЛИХАЧЕВА: Девочка, которая озвучивала?

КУЗОВКОВ: Девочка – это наше достояние.

ЛИХАЧЕВА: Девочка классная.

КУЗОВКОВ: Да. Она растет, она басить начинает. Искать же надо будет другую, сейчас совсем забасит.

ЛИХАЧЕВА: А сколько ей сейчас уже?

КУЗОВКОВ: Ей девятый год идет.

ЛИХАЧЕВА: Еще немножко – и все.

КУЗОВКОВ: Да. Просто обидно до слез. Девочка замечательная – Алина Кукушкина.

ЛИХАЧЕВА: Алина Кукушкина. Где вы ее нашли?

КУЗОВКОВ: Делали кастинг, выбрали. Самая мелкая была, самая тихая, как раз по поведению совершенно неподходящая. Смешно то, что шумные дети вдруг перед микрофоном просто впадают в ступор – бузят, бузят, бузят, потом – микрофон, дяди, тети – его переклинивает, все, он стоит, ничего не может сказать, глазами хлопает (она, я имею в виду, эти девочки). Потом снова вышли – опять. А с Алиной как раз наоборот было. Она сидела, глазками хлопала, самая такая примерная. К ней и относятся так...

ЛИХАЧЕВА: Уважительно.

КУЗОВКОВ: Более чем.

ЛИХАЧЕВА: Звезда.

КУЗОВКОВ: Конечно.

ЛИХАЧЕВА: А у нее включилась уже звездная болезнь?

КУЗОВКОВ: Слава Богу, нет. Немного что-то было, когда, будучи в школе самой маленькой, вдруг за ней пошли все юноши. Видимо, что-то там немного кликнуло в голове, но ненадолго. Нет, она очень вменяемая девочка, очень умненькая, разумненькая, чудушко такое. Жаль, что быстро растет.

ЛИХАЧЕВА: Ничего не поделаешь. Тут уж вы бессильны, конечно.

КУЗОВКОВ: Ну да. Сейчас нужно будет искать, видимо, где-то по осени.

ЛИХАЧЕВА: Я когда заходила к вам на сайт, у вас там в разделе вакансий и дизайнеры требуются, и аниматоры, и кто-то еще. Давайте мы сейчас вернемся к проблеме кадров. Я так понимаю, у вас, как и практически у всех людей – не только в России, но и везде, – когда начинаешь что-то делать хорошо, моментально сталкиваешься с проблемой, что практически в любом деле людей, которые могут так же загореться идеей и так же делать хорошо, в общем, не много.

КУЗОВКОВ: Не много.

ЛИХАЧЕВА: "На берегу" кажется, что их много, а потом, как только ты окунаешься, оказывается, что их крайне не много. И это самая большая головная боль, самая большая проблема – кадры. Кадры решают все до сих пор.

КУЗОВКОВ: Согласен.

ЛИХАЧЕВА: Это правильно и это верно. Как у нас обстоят дела с кадрами в российской анимации? Тут я, наверное, буду уже так немного пессимистично разговаривать.

КУЗОВКОВ: А я опять не буду впадать в пессимизм. Потенциально талантливых людей неимоверное количество. На таланты страна богата, да нельзя. Другое дело, что талант надо приводить в рабочее состояние, а это возможно только на каком-то производстве. А дальше начинаются какие-то вещи, что есть какой-то бюджет, я могу принять четыре-пять человек. Естественно, я буду выбирать тех, кто уже состоялся. Естественно, буду присматриваться. Очень часто иду на такой риск и беру людей, которые потенциально способны.

ЛИХАЧЕВА: Но пока еще не раскрылись.

КУЗОВКОВ: Да, пока еще не раскрылись. Но опять, в условиях производства, и такого единичного, как проект "Маша и Медведь" – вот он взял три-пять человек, вырастили, но это же мало. Под какое-то повышение – тоже это...

ЛИХАЧЕВА: Короче, замкнутый круг. Хороший аниматор может получиться только тогда, когда он просто наработает себе опыт.

КУЗОВКОВ: Конечно.

ЛИХАЧЕВА: А все это очень дорогостоящее, и что делать.

КУЗОВКОВ: На самом деле проблема не только с аниматорами, проблема вообще со всеми киношными специальностями, которые только есть, начиная со сценаристов, кончая теми же аниматорами.

ЛИХАЧЕВА: Это отчего так происходит? Из-за провала 90-х годов?

КУЗОВКОВ: Это, видимо, и провал 90-х годов. Вообще, как я художественному руководителю "Смешариков" говорил на каком-то круглом столе, что анимационная индустрия в СССР или в России – это миф. Ее никогда не было, была авторская анимация. Жили на студиях какими-то семьями, командами. Команда Хитрука, Назарова. Все равно это какие-то келейные такие вещи. Да, большую часть народа интересовали заработки, естественно, они с людьми типа того же Назарова, которому нужно было сделать гениальный фильм, а это не всегда так просто, видимо, в какое-то противоречие входили. Когда существует индустрия, все это как-то раскладывается. Кто-то идет, ищет себя в создании шедевров, а кто-то делает коммерческое кино при каких-то устоявшихся профессиональных требованиях, нормативах – все, что индустрия предоставляет. Есть шансы. Подобных проблем, скажем, в той же Америке нет. Да, наверное, они одновременно не запустят кучу всего, но так, как у нас – это, конечно, тяжеловато.

ЛИХАЧЕВА: У нас и тогда, в советские времена, и, пожалуй, сейчас нужно все от человека, надо прибиться к нужному человеку.

КУЗОВКОВ: Естественно. Будут личность такая, как Хитрук, вокруг которого соберутся, а потом по эстафете. Назаров у него поработал художником-постановщиком, стал режиссером.

ЛИХАЧЕВА: Понятно. Все от человека пляшет. Не от схемы, а от человека.

КУЗОВКОВ: Так вот, да. Или Татарский, человек-ледокол, создал "Пилот", умудрился подтянуть кучу неравнодушных людей – так до сих пор там эти проекты по России возникают в их исполнении – Сережа ли это Меринов, Лена ли Чернова.

ЛИХАЧЕВА: Несмотря на то, что Татарского уже, к сожалению, нет.

КУЗОВКОВ: Уже нет, да. Но как-то он умудрился. Говорить о каком-то государственном подходе к этому – я не знаю, язык не повернется. Потому что в Америке не занимается этим государство, может, и слава Богу, кино есть и профессионалов навалом.

ЛИХАЧЕВА: То есть вы не ожидаете: "Хорошо бы наши бедные дети, чтобы их не загнобили гадкие голливудские герои..."

КУЗОВКОВ: Я, во-первых, не отношусь к голливудским героям как к гадким, при всем своем желании, даже если надуться патриотизмом, никак они у меня не вызывают отторжения. Не все, разумеется, но в большинстве своем, как-то не вижу я в них никакой особенной гадости.

ЛИХАЧЕВА: И тем не менее, очень многие люди искусства, не только анимации, как раз взывают к патриотическим чувствам и взывают к государству с просьбой о помощи.

КУЗОВКОВ: Чудесно. Предложите сначала какую-то эстетическую программу, что вы в противовес этому будете давать?

ЛИХАЧЕВА: Вы правы.

КУЗОВКОВ: Если вы считаете, что синий монстр – это плохо, предложите какого-нибудь своего белого и пушистого. Этого же никто не предлагает.

ЛИХАЧЕВА: Предложите коричневого медведя.

КУЗОВКОВ: Только начинают говорить: "Ах, дайте денег, тогда мы поговорим о белом и пушистом". Тут ситуация достаточно странная.

ЛИХАЧЕВА: Слушайте, а вас обвиняли, что вы медведя специально взяли для того, чтобы потом?..

КУЗОВКОВ: Чтобы что?

ЛИХАЧЕВА: Чтобы потом придти в "Единую Россию": "Послушайте, у нас же медведь, понимаете?"

КУЗОВКОВ: Я много чего слушаю. Я не знаю, я был даже виноват в трагедии "Невского экспресса".

ЛИХАЧЕВА: Почему?

КУЗОВКОВ: Какой-то зритель написал: "Смотрел мультфильм. Маша играет с железнодорожной стрелкой. Утром включаю телевизор – трагедия "Невского экспресса". Как спится авторам этого мультфильма?" Я много чего слышал.

ЛИХАЧЕВА: Да, какие-то удивительные истории вы рассказываете.

КУЗОВКОВ: Позитивные я не отслеживаю.

ЛИХАЧЕВА: А, вы позитивные не отслеживаете, зацикливаетесь на негативных.

КУЗОВКОВ: Не отслеживаю. Только самые анекдотичные. Когда вышла серия "С волками жить...", где Маша лечит волков, мне очень понравилось, мне притащили, показали отзывы: "Вот типа настоящий фильм. Вот это детский. Сразу на цитаты. Вот мы с ребятами собираемся пивка попить, и сразу говорим: "Давай лечиться". Положительно вроде, но как-то совсем анекдотично. Опять же про мужчин, которые смотрят детские фильмы.

ЛИХАЧЕВА: Какие еще мужчины смотрят детские фильмы?

КУЗОВКОВ: И такие, получается, смотрят "Машу и Медведя", видимо, и среди таких есть. А в основном, естественно, отсматриваю какие-то негативные. У меня глаз давно замыленный, в негативных откликах гораздо легче найти направление движения.

ЛИХАЧЕВА: А, вот что это! Вы от них отталкиваетесь и заводитесь просто.

КУЗОВКОВ: Типа. Я не завожусь, но начинаешь: надо же что-то придумывать. А когда тебе: "Ой, хорошо, хорошо" – ну и что? Так, топтание на месте.

ЛИХАЧЕВА: "Какой скучный! С точки зрения психоанализа, знаете ли, это вообще какая-то дурацкая педофилия. Вот ваш сериал". Я вам сейчас наговорю каких-нибудь гадостей про ваш сериал, раз вам это так приятно.

КУЗОВКОВ: И это уже я слушал.

ЛИХАЧЕВА: И это тоже слушали? Ладно, давайте прервемся. Я представлю еще раз нашего гостя: Олег Кузовков сегодня в программе "Они сделали это!" – человек, который сделал мультсериал "Маша и Медведь". Через минутку мы вернемся в студию "Финам FM".

 

(Реклама)

***

ЛИХАЧЕВА: Еще раз доброе утро. Сегодня в программе "Они сделали это!" Олег Кузовков, художественный руководитель анимационной студии "Анимаккорд", автор идеи и сценария сериала "Маша и Медведь". Еще раз доброе утро.

КУЗОВКОВ: Доброе утро.

ЛИХАЧЕВА: Про вашу целевую аудиторию. Не только дети, но еще и кто?

КУЗОВКОВ: В принципе, получилось так, что всей семьей смотрят, что превзошло ожидания. Рассчитывали от трех до девяти лет целевую аудиторию, но, действительно, и мамы, и папы, и бабушки, и дедушки подключись к просмотру, что очень приятно Неожиданно для меня то, что это оказалось любимым мультфильмом офисных работников. Не рассчитывал, честно скажу. Уже говорил, что соответственно рейтингам скачок просмотров "Спокойной ночи, малыши!" приходится на мужчин после 45 лет, что меня вообще расстраивает.

ЛИХАЧЕВА: Почему вас это расстраивает?

КУЗОВКОВ: Ну, делом надо заниматься, господа мужчины после 45, а не "Спокойной ночи" смотреть.

ЛИХАЧЕВА: Понятно. Это реально подтверждено рейтингами?

КУЗОВКОВ: Таблицы приносят.

ЛИХАЧЕВА: Я думала, вы пошутили.

КУЗОВКОВ: Нет.

ЛИХАЧЕВА: Это не шутка?

КУЗОВКОВ: Нет, не шутка. Это именно официальные таблицы от ВГТРК. Вы думаете, я придумываю что ли? Я вообще не в состоянии ничего придумать.

ЛИХАЧЕВА: Красавцы! Ну да, вы уж точно "не в состоянии ничего придумать". Что за технология, которая здесь применена?

КУЗОВКОВ: Технология – это 3D-анимация. Немного сложнее, чем положено в сериале, поэтому получается несколько...

ЛИХАЧЕВА: В несколько раз.

КУЗОВКОВ: Да, в несколько раз дороже. То есть все эти меха, весь этот фотореализм, листва, хвоя, вода. Получается так, что, видимо, где-то за счет этого качества нам не надо тратить денег на рекламу.

ЛИХАЧЕВА: В принципе, качество говорит само за себя?

КУЗОВКОВ: Да, оно как бы цепляет. Я не знаю, я не большой поклонник собственного сериала, и основным фактором его успеха считаю отечественное безрыбье.

ЛИХАЧЕВА: Вот даже как?

КУЗОВКОВ: Просто получилась такая смесь. Надоело западное – это очень понятный фактор. Огромная страна с таким культурным наследием, как Россия, обязана иметь свой кинематограф, и какие-то ожидания были, и тут как-то  вдруг – ух! На мой взгляд, это самый большой фактор.

ЛИХАЧЕВА: Слушайте, а все-таки вы, как не большой поклонник вашего же собственного сериала (что, конечно, довольно странно)...

КУЗОВКОВ: Почему? Когда автор является собственным поклонником – вот это странно, на мой взгляд. А это очень частая у нас в России вещь.

ЛИХАЧЕВА: Поэтому и не получается у кого-то, кто является поклонником собственного же таланта. Сам поклонник – сам же и талант. Хорошо. Все-таки, в данном вашем проекте что является "паровозом" – 3D, само качество или харизма?

КУЗОВКОВ: Да нет, как раз я бы не разделял. Совершенно фантастическая команда подобралась очень неравнодушных людей. У меня колоссальная проблема, например, у нас же поскольку сериал все-таки, там сроки какие-то, бюджеты, – а люди хотят сделать, как лучше. И они как начнут, что-нибудь нагородят, и думаешь: "Боже мой, все, меня же повесят!"

ЛИХАЧЕВА: "Какие сроки? Идите со своими сроками".

КУЗОВКОВ: Какие сроки, да. Была анекдотичная ситуация. Мы же начинали с аутсорсерами, а параллельно начали делать свое собственное производство. И одна из серий посвящена рыбалке. И вот режиссер у меня насажал туда, что поплавок падает, а там водомерки разбегается, стрекозы летают. Сериал у нас. А от водомерок след на воде остается. А потом они как-то приходят: "Посмотри, когда Маша кидает эту шишку в воду, на веревке какие-то волоски в воде распускаются". Я чуть не убил их там.

ЛИХАЧЕВА: Красиво же!

КУЗОВКОВ: Красиво, да. "Во-первых, это красиво", да. Вот так и живем. Нет, команда абсолютно неспокойная, гениальная, очень профессиональная. Еще бы некоторые тормоза бы они включали иногда, когда это нужно. Команда удивительная просто.

ЛИХАЧЕВА: С другой стороны, я так чувствую, в этом смысле вы чуть-чуть подзамучились подгонять их.

КУЗОВКОВ: Да не подгонять, а останавливать, в том-то и дело. Они  разгоняются и уходят, их же уносит куда-то – о, уже за горизонтом. "А ты сделал это?" – ты ему за горизонт кричишь. – "Да потом, я сейчас тут еще до следующего горизонта дошкандыбаю". Так вот это все.

ЛИХАЧЕВА: Слушайте, веселая жизнь у вас.

КУЗОВКОВ: Ох! Нет, у нас смешная, очень веселая студия. Атмосфера очень хорошая.

ЛИХАЧЕВА: Вы – художественный руководитель. Вы присоединились уже к студии, которая существует, правильно?

КУЗОВКОВ: Нет, ее не было, меня приглашали. Там договоренность была такая, что меня интересовал проект, но не очень интересовали какие-то еще. Я учился у Татарского, он был эксцентричный человек, и школа у Татарского такой эксцентрики. Поэтому я себя достаточно неуверенно чувствую в каких-то в хорошем смысле пафосных проектах.

ЛИХАЧЕВА: Типа "Князя Владимира"?

КУЗОВКОВ: В серьезных, да. Я просто не знаю, что там делают.

ЛИХАЧЕВА: У вас сразу стеб такой получается.

КУЗОВКОВ: Да. Либо не влезать, либо получится что-нибудь – ох, совсем не то, что ожидалось. Поэтому изначально договаривались, что я буду всего-навсего художественным руководителем проекта "Маша и Медведь". Что-то как-то вдруг ни с того ни с сего...

ЛИХАЧЕВА: Каким-то образом вы стали художественным руководителем всей студии.

КУЗОВКОВ: Да.

ЛИХАЧЕВА: Скажите, пожалуйста, а вам вообще какие мультики больше всего нравятся? Давайте так: сначала из советских – российских мастеров.

КУЗОВКОВ: Я не знаю, вы мне предлагаете рейтинг какой-то привести?

ЛИХАЧЕВА: Да.

КУЗОВКОВ: Ох... Тут же сложно, чтобы никого не обидеть. Наверное, все равно (собственно, они сами впереди всех ставят) Федор Савельевич Хитрук. На самом деле Маша (почему-то как-то мало это видят) – это маленькая девочка из "Каникул Бонифация", которая Бонифация возила, давала ему камушки и говорила: "На!" Идея еще и оттуда.

ЛИХАЧЕВА: Да, кстати, что-то такое.

КУЗОВКОВ: Кстати, еще и на пляже там все.

ЛИХАЧЕВА: Да, да, да.

КУЗОВКОВ: Потому что у Хитрука, конечно, просто абсолютно гениально все это. И, конечно, Назаров, Татарский. К Татарскому особое отношение, как к учителю.

ЛИХАЧЕВА: А как вы вообще попали к Татарскому?

КУЗОВКОВ: Татарский в 88-м году создал студию "Пилот", объявил набор на курсы аниматоров, я туда приперся, как ни странно, поступил.

ЛИХАЧЕВА: Честно говоря, немного странно, что вы поступили, потому, что вы закончили геологоразведочный институт, и вообще-то должны были шагать по горам, долам и весям и разыскивать полезные ископаемые. Вы хотя бы годик пошагали, или вы сразу, как вы выразились, приперлись к Татарскому?

КУЗОВКОВ: Нет, я пошагал.

ЛИХАЧЕВА: И?.. Не понравилось?

КУЗОВКОВ: Да нет, у меня отец – геолог, как бы знакомая вещь, но все равно не мое.

ЛИХАЧЕВА: Не то, да?

КУЗОВКОВ: Да. После армии захотелось что-то рисовать, какие-то карикатуры, одно время пытался печататься, и даже немного печатался. Поэтому одно из оснований для моего взятия на эти курсы аниматоров, что у меня уже были какие-то работы напечатаны.

ЛИХАЧЕВА: То есть вы пришли уже со своим собственным портфолио? При этом вы не учились?

КУЗОВКОВ: Тогда не было ни у кого портфолио, тогда люди приходили с какими-то обрывками, огрызками.

ЛИХАЧЕВА: Салфетки, газетки, да?

КУЗОВКОВ: Салфетки, газетки. Сейчас вспомнишь, как было тогда, а сейчас приходится с папочками, файлами, все красиво, распечатано. Тогда такую роскошь мало кто мог себе позволить.

ЛИХАЧЕВА: А вы не учились ни в художественной школе, ни в художественном училище?

КУЗОВКОВ: Нет.

ЛИХАЧЕВА: Не было там никакого случайного учителя, который что-то в вас разглядел?

КУЗОВКОВ: Я вам смешнее скажу, у меня и режиссерского образования нет, и сценарного нет.

ЛИХАЧЕВА: Да?

КУЗОВКОВ: Отсохист полный. Ну да, поэтому я так стесняюсь.

ЛИХАЧЕВА: Зря вы стесняетесь, расслабьтесь.

КУЗОВКОВ: Да нет, на самом деле у Татарского как раз не было насчет дипломов никаких заморочек, его интересовал талантливый человек. Причем смешно, сижу я как-то, делаю какое-то задание, связанное с водой, а там надо в плоскость как-то попадать, чтобы круги от мяча расходились правильно. А у меня один круг в одной плоскости лежит, другой – в другой. Я сижу там с языком... Он говорит: "Слушай, ты же совершенно не умеешь рисовать!" Я говорю: "Да".

ЛИХАЧЕВА: И, тем не менее, взял вас?

КУЗОВКОВ: И он Ковалеву: "Игорь, он не умеет рисовать". "Ну, надо брать" – говорит Ковалев. Это такая клоунская пара была, конечно. "Но он же совершенно не умеет". "Тем более надо брать".

ЛИХАЧЕВА: Удивительные вещи рассказываете.

КУЗОВКОВ: Да, понятно, архитекторы – это люди с художественным образованием, но, тем не менее, архитектура и анимация на самом деле вещи не очень близкие. Но самые лучшие мультипликаторы получаются из архитекторов, потому что кропотливые.

ЛИХАЧЕВА: Плюс пространственное мышление.

КУЗОВКОВ: Из художников мультипликаторы плохо получаются, потому что художники любят думать своей плоскостью, чтобы на стенку повесить, а не о движении, времени. Из художников как раз очень редко получаются хорошие аниматоры.

ЛИХАЧЕВА: А что вообще самое главное для того, чтобы стать хорошим аниматором? Кроме воображения?

КУЗОВКОВ: Спросили – если бы я знал.

ЛИХАЧЕВА: Что приходит в голову в первую очередь?

КУЗОВКОВ: Терпение.

ЛИХАЧЕВА: Терпение?

КУЗОВКОВ: Конечно.

ЛИХАЧЕВА: Ух ты!

КУЗОВКОВ: У Хитрука, например, фраза, что... Ладно, не буду ее повторять.

ЛИХАЧЕВА: Что, матом что ли?

КУЗОВКОВ: Нет, не матом.

ЛИХАЧЕВА: Ну, повторите тогда.

КУЗОВКОВ: Нет, она пристойная, я просто за точность цитаты не ручаюсь: "Главное достоинство аниматора – это медный (бронзовый, я путаю) зад".

ЛИХАЧЕВА: Понятно. Короче, сесть на пятую точку, и работать, работать и работать.

КУЗОВКОВ: Да. Это, к сожалению, вот такая профессия. Ничего, насколько мне дается.

ЛИХАЧЕВА: Вы чувствуете, что вы нашли свое призвание?

КУЗОВКОВ: А с этим сложнее. Не знаю. То ли сейчас от какой-то усталости, но у меня уже лет 10-15 ощущение просто колеи, что мне просто некуда деваться. То есть я уже в анимации, меня довольно многие знают, а уж я там знаю совсем практически каждого. Так что, без всякого кокетства, не знаю.

ЛИХАЧЕВА: Вы хотите сказать, что этот ваш сериал вы делаете не на бешеном энтузиазме, вдохновении, окрыленным, а с ощущением того, что вы немного в колее?

КУЗОВКОВ: Да. Во-первых, вы все время говорите, что я делаю, у нас на самом деле работает четыре режиссерских группы. У меня работает гениальный Олег Ужинов, который делал "Жихарку" в "Горе самоцветов". Я его начал приглашать после того как какой-то отклик пошел, что на "Жихарку" похоже. Я думаю: "Так, сейчас ведь будут в воровстве обвинять. Дай-ка я автора "Жихарки" приглашу к себе на работу".

ЛИХАЧЕВА: Хороший ход.

КУЗОВКОВ: "Пускай автора "Жихарки" обвиняют в воровстве у самого себя".

Не знаю, дело в том, что уж больно много от придумки идеи до воплощения прошло. Я все эти мультики у себя в голове давным-давно видел.

ЛИХАЧЕВА: Вы перегорели?

КУЗОВКОВ: Давным-давно. Ребята, которые мне иногда мне выбрасывают, невзирая на водомерок и уходы за горизонты, все равно веселят и радует. А то, что делаю я, мне кажется достаточно скучным. Я без всякого кокетства говорю.

ЛИХАЧЕВА: Спасибо за откровенность. А вообще, в голове роятся разные новые идеи?

КУЗОВКОВ: Вообще-то да. Может, на какой-то новой теме...

ЛИХАЧЕВА: Вырастут новые крылья.

КУЗОВКОВ: Да. Я же говорю, действительно как-то случайно зацепилось, пошло, и я до сих пор не понимаю, с чего оно такое популярное вдруг стало. Серьезно.

ЛИХАЧЕВА: Олег, случайность – это высшая форма закономерности.

КУЗОВКОВ: Наверное, да.

ЛИХАЧЕВА: Давайте на этом и поставим точку – все-таки оптимистичную.

КУЗОВКОВ: Да.

ЛИХАЧЕВА: Если уж вы хотите какую-нибудь другую колею, то пусть она у вас случится, но пусть все-таки это будет в анимации, потому что у вас реальный талант придумывать. И пусть лучше так сложится, чтобы вы и воплотили придуманную вами идею, знаете, как-то побыстрее, чем ваш первый проект, чтобы не успеть перегореть.

КУЗОВКОВ: По осени посмотрим, может, что-то удастся.

ЛИХАЧЕВА: Удачи вам.

КУЗОВКОВ: Спасибо.

ЛИХАЧЕВА: Пусть все получится. Приходите, потом расскажете и про следующий ваш проект.

КУЗОВКОВ: Если пригласите.

ЛИХАЧЕВА: Обязательно. Спасибо вам огромное.

КУЗОВКОВ: Спасибо вам.

ЛИХАЧЕВА: Сегодня в программе "Они сделали это!" был Олег Кузовков, художественный руководитель анимационной студии "Анимаккорд", автор идеи и сценария замечательного сериала "Маша и Медведь".

Это была программа "Они сделали это!". Я с вами прощаюсь до завтра. Благодарю Анну Кореневу, продюсера этой программы. С вами была Елена Лихачева, счастливо.

 

© Finam.fm

Полная версия страницы